“势回趣转绵”的意思及全诗出处和翻译赏析

势回趣转绵”出自唐代宋之问的《入崖口五渡寄李適》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì huí qù zhuǎn mián,诗句平仄:仄平仄仄平。

“势回趣转绵”全诗

《入崖口五渡寄李適》
唐代   宋之问
抱琴登绝壑,伐木溯清川。
路极意谓尽,势回趣转绵
人远草木秀,山深云景鲜。
余负海峤情,自昔微尚然。
弥旷十馀载,今来宛仍前。
未窥仙源极,独进野人船。
时攀乳窦憩,屡薄天窗眠。
夜弦响松月,朝楫弄苔泉。
因冥象外理,永谢区中缘。
碧潭可遗老,丹砂堪学仙。
莫使驰光暮,空令归鹤怜。

分类:

作者简介(宋之问)

宋之问头像

宋之问,字延清,一名少连,汉族,汾州(今山西汾阳市)人。一说虢州弘农(今河南灵宝县)人。初唐时期的著名诗人。

《入崖口五渡寄李適》宋之问 翻译、赏析和诗意

中文译文:

抱着琴登上绝壑,砍伐木材溯着清川。
路途很长,意味着我的追求将无止境,而势态却回归平缓。
风景优美,草木葱茏,山深处云雾缭绕。
自从我年少时起就怀揣着对海峤的着迷,如今已过去十多年,但我依然对往昔的憧憬未变。
尚未有机会窥探到成仙之源头,却独自进入了野人的船只。
有时在乳窦憩息,常常在天窗之下休憩。
夜晚弹奏着琴,月光照在松树上,早晨划船嬉戏在生机勃勃的泉水中。
因为思绪沉迷在超越常理的境外,永远感激区中的缘分。
青色泽潭可以留住一颗年老的心,丹砂可以让人学会成仙。
不要让时光匆匆流逝,空让归鹤感到怜惜。

诗意和赏析:
这首诗的作者是宋之问,他通过诗中描绘自己的心境和经历,表达了他对仙境的向往和对自然之美的赞美。

诗中通过“抱琴登绝壑”和“伐木溯清川”来表示自己在探索和追求的过程中的艰辛和不懈努力。
作者用“人远草木秀,山深云景鲜”表达了对美景的赞美之情。
诗中还反映出作者对自然环境的敬畏和对仙境的渴望,表达了他对远离尘世的向往。

诗中使用了自然山水的描写,如“乳窦憩”、“苔泉”,以及“松月”等,通过描绘山水之美,展现了作者对大自然的热爱和赞美之情。

整首诗以平仄自如的五言绝句形式,使得诗意清晰明了,语言简洁优美。

总的来说,这首诗词表达了作者对自然之美和仙境的向往,以及对追求的坚持和不懈努力的激励。同时,通过描绘诗人的内心世界和生活经历,展现了作者对自然的热爱和感激之情。诗中自然景观的描写和艺术表达相结合,使得诗词具有深远的意境和思考空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“势回趣转绵”全诗拼音读音对照参考

rù yá kǒu wǔ dù jì lǐ shì
入崖口五渡寄李適

bào qín dēng jué hè, fá mù sù qīng chuān.
抱琴登绝壑,伐木溯清川。
lù jí yì wèi jǐn, shì huí qù zhuǎn mián.
路极意谓尽,势回趣转绵。
rén yuǎn cǎo mù xiù, shān shēn yún jǐng xiān.
人远草木秀,山深云景鲜。
yú fù hǎi jiào qíng, zì xī wēi shàng rán.
余负海峤情,自昔微尚然。
mí kuàng shí yú zài, jīn lái wǎn réng qián.
弥旷十馀载,今来宛仍前。
wèi kuī xiān yuán jí, dú jìn yě rén chuán.
未窥仙源极,独进野人船。
shí pān rǔ dòu qì, lǚ báo tiān chuāng mián.
时攀乳窦憩,屡薄天窗眠。
yè xián xiǎng sōng yuè, cháo jí nòng tái quán.
夜弦响松月,朝楫弄苔泉。
yīn míng xiàng wài lǐ, yǒng xiè qū zhōng yuán.
因冥象外理,永谢区中缘。
bì tán kě yí lǎo, dān shā kān xué xiān.
碧潭可遗老,丹砂堪学仙。
mò shǐ chí guāng mù, kōng lìng guī hè lián.
莫使驰光暮,空令归鹤怜。

“势回趣转绵”平仄韵脚

拼音:shì huí qù zhuǎn mián
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“势回趣转绵”的相关诗句

“势回趣转绵”的关联诗句

网友评论

* “势回趣转绵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“势回趣转绵”出自宋之问的 《入崖口五渡寄李適》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢