“山门欲别心潜愿”的意思及全诗出处和翻译赏析

山门欲别心潜愿”出自唐代薛能的《过象耳山二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shān mén yù bié xīn qián yuàn,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“山门欲别心潜愿”全诗

《过象耳山二首》
唐代   薛能
一色青松几万栽,异香薰路带花开。
山门欲别心潜愿,更到蜀中还到来。
到处逢山便欲登,自疑身作住来僧。
徒行至此三千里,不是有缘应不能。

分类:

作者简介(薛能)

薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。

《过象耳山二首》薛能 翻译、赏析和诗意

《过象耳山二首》是唐代薛能创作的一首诗词。诗意描绘了诗人经过象耳山的心情和景物,表达了诗人对蜀中的向往之情。

诗词的中文译文如下:
一片青松种不尽,异香弥漫路旁开。
要离山门心慢慢,接下来还会再来。
到处看到山就想登,自怀疑身世僧人。
徒步行走三千里,若无有缘还来真。

诗词通过描绘象耳山的青松和花朵的香气,展现了大自然的美丽。诗人离开山门时内心充满了留恋,希望能再次回来。诗人无论走到哪里,只要看到山峰就会产生登顶的冲动,他自己都感到自己仿佛是一位修行者。诗人徒步行走了三千里,表示他的信念和执着,同时也表达了他认为只有缘分才能让他再次回到此地。整首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对自然和心境的思考,展现了他的豪情壮志和对蜀中的热爱和向往之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山门欲别心潜愿”全诗拼音读音对照参考

guò xiàng ěr shān èr shǒu
过象耳山二首

yī sè qīng sōng jǐ wàn zāi, yì xiāng xūn lù dài huā kāi.
一色青松几万栽,异香薰路带花开。
shān mén yù bié xīn qián yuàn, gèng dào shǔ zhōng hái dào lái.
山门欲别心潜愿,更到蜀中还到来。
dào chù féng shān biàn yù dēng, zì yí shēn zuò zhù lái sēng.
到处逢山便欲登,自疑身作住来僧。
tú xíng zhì cǐ sān qiān lǐ, bú shì yǒu yuán yīng bù néng.
徒行至此三千里,不是有缘应不能。

“山门欲别心潜愿”平仄韵脚

拼音:shān mén yù bié xīn qián yuàn
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山门欲别心潜愿”的相关诗句

“山门欲别心潜愿”的关联诗句

网友评论

* “山门欲别心潜愿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山门欲别心潜愿”出自薛能的 《过象耳山二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢