“今日分明花里见”的意思及全诗出处和翻译赏析
“今日分明花里见”出自唐代李群玉的《赠妓人》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jīn rì fēn míng huā lǐ jiàn,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
“今日分明花里见”全诗
《赠妓人》
谁家少女字千金,省向人间逐处寻。
今日分明花里见,一双红脸动春心。
今日分明花里见,一双红脸动春心。
分类:
《赠妓人》李群玉 翻译、赏析和诗意
赠妓人
谁家少女字千金,
省向人间逐处寻。
今日分明花里见,
一双红脸动春心。
译文:
送给妓女
哪个家庭的少女是有千金之字,
她来到人间各个地方寻找。
今天她明显地出现在花丛中,
一双红脸显露出春心。
诗意:
这首诗讲述了一个年轻女子的故事,她很有家境,却来到人间去寻找自己的命运。在这首诗中,她在花丛中一见钟情,她的红脸流露出对爱情与春天的渴望。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描写了一个富有并且勇敢追求自己命运的年轻女子。她细心观察周围的事物,特别是花朵,同时展示出对爱情的渴望。这首诗通过富有画面感的描写,表达了女子的情感和渴望,使读者可以感受到她的内心世界。同时,诗中对红脸动春心的描绘,使得读者能够感受到春天的美好和爱情的动人。整首诗以简洁明了的语言,将女子的情感与自然景色相融合,展现了诗人李群玉细腻的情感描写能力。
“今日分明花里见”全诗拼音读音对照参考
zèng jì rén
赠妓人
shuí jiā shào nǚ zì qiān jīn, shěng xiàng rén jiān zhú chù xún.
谁家少女字千金,省向人间逐处寻。
jīn rì fēn míng huā lǐ jiàn, yī shuāng hóng liǎn dòng chūn xīn.
今日分明花里见,一双红脸动春心。
“今日分明花里见”平仄韵脚
拼音:jīn rì fēn míng huā lǐ jiàn
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“今日分明花里见”的相关诗句
“今日分明花里见”的关联诗句
网友评论
* “今日分明花里见”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今日分明花里见”出自李群玉的 《赠妓人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。