“待取满庭苍翠合”的意思及全诗出处和翻译赏析

待取满庭苍翠合”出自唐代李群玉的《移松竹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dài qǔ mǎn tíng cāng cuì hé,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“待取满庭苍翠合”全诗

《移松竹》
唐代   李群玉
龙髯凤尾乱飕飕,带雾停风一亩秋。
待取满庭苍翠合,酒尊书案闭门休。

分类:

《移松竹》李群玉 翻译、赏析和诗意

《移松竹》是唐代李群玉创作的一首诗词,描述了绿竹和苍松在秋天的场景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
龙髯凤尾乱飕飕,带雾停风一亩秋。
待取满庭苍翠合,酒尊书案闭门休。

诗意:
这首诗词主要描绘了秋天竹林的景象。凤尾竹叶犹如龙须一样拂动,翩翩起舞,竹林中弥漫着雾气,风停了下来,整片竹林宛如一片金黄的秋天。作者希望取来满庭绿竹,装点书案,关上门户,安静地享受诗酒友人。

赏析:
该诗以“龙髯凤尾乱飕飕,带雾停风一亩秋”开头,生动地描绘了竹林翠绿的景象,通过形象的比喻使得诗词更具有视觉冲击力。随后,诗人表达了对绿竹的喜爱和期待,希望能将满庭苍翠的绿竹摆满书案,以此营造出宁静、舒适的读书环境。最后一句“酒尊书案闭门休”则传达了作者想与诗酒友人私下相聚、尽情享受诗酒之乐的心情。

整首诗词以细腻、准确的描写展示了秋天竹林的景色,给人以视觉上的愉悦和轻松感。通过以景写情,让人感受到作者对自然界美景的热爱,也表达了追求宁静、舒适生活的愿望。整体上,这首诗词运用了生动的意象和流畅的语言,为读者勾勒了一个和谐美丽的秋天风景。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“待取满庭苍翠合”全诗拼音读音对照参考

yí sōng zhú
移松竹

lóng rán fèng wěi luàn sōu sōu, dài wù tíng fēng yī mǔ qiū.
龙髯凤尾乱飕飕,带雾停风一亩秋。
dài qǔ mǎn tíng cāng cuì hé, jiǔ zūn shū àn bì mén xiū.
待取满庭苍翠合,酒尊书案闭门休。

“待取满庭苍翠合”平仄韵脚

拼音:dài qǔ mǎn tíng cāng cuì hé
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗  (仄韵) 入声十五合   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“待取满庭苍翠合”的相关诗句

“待取满庭苍翠合”的关联诗句

网友评论

* “待取满庭苍翠合”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“待取满庭苍翠合”出自李群玉的 《移松竹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢