“公田带淤泥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“公田带淤泥”全诗
数宵曾梦见,几处得书披。
驿路穿荒坂,公田带淤泥。
静棋功奥妙,闲作韵清凄。
锄草留丛药,寻山上石梯。
客回河水涨,风起夕阳低。
空地苔连井,孤村火隔溪。
卷帘黄叶落,锁印子规啼。
陇色澄秋月,边声入战鼙。
会须过县去,况是屡招携。
作者简介(贾岛)
贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。
《寄武功姚主簿》贾岛 翻译、赏析和诗意
《寄武功姚主簿》是唐代贾岛创作的一首诗词,以下是对诗词的中文译文、诗意和赏析:
寄武功姚主簿
居住在江沱北的地方,心情萦绕于渭曲的西边。
曾在多个夜晚梦见过你,几处得到你的书信展开阅读。
驿路穿过荒坂,公田周边淤泥满布。
安静地下棋,深奥而奇妙,闲来写下清凄的韵味。
锄草时留下草药,寻山时爬上石梯。
当客人回来时,河水已经涨潮,夕阳风景低垂。
空地上的苔藓也覆盖了井,孤村里的火炉被溪水隔断。
帘幕卷起,黄叶纷纷落下,子规鸟清脆地啼鸣。
陇山的颜色在秋天变得更加清澈,那边传来的战鼙声入耳。
我们会约定必须前往县城,况且我们经常邀请彼此同行。
诗意:
这首诗是贾岛寄给姚主簿的一封信,诗人将自己在江沱北的生活情景和心境写入其中。诗中表达了对姚主簿的思念和温馨的情谊,通过描绘自然景物和个人经历,展现出诗人内心的寂寞和思考。诗人通过对自然环境变化的描绘,传达出生活中的变迁与流转,以及对友情和情感的珍惜和思念。
赏析:
这首诗以描写自然景物为主线,表达了诗人内心深处的情感。诗中通过多重景物的描述,展示了诗人对友情的眷恋和思念。诗人运用具象的描写手法,将自然景物与内心情感相结合,使诗歌具有强烈的感染力。同时,诗人也通过描绘丰富的景物细节,展现了生活的变迁和环境的变化。整首诗情感真挚,语言简练,给人以深入思考和共鸣之感。
“公田带淤泥”全诗拼音读音对照参考
jì wǔ gōng yáo zhǔ bù
寄武功姚主簿
jū zhěn jiāng tuó běi, qíng xuán wèi qū xī.
居枕江沱北,情悬渭曲西。
shù xiāo céng mèng jiàn, jǐ chù dé shū pī.
数宵曾梦见,几处得书披。
yì lù chuān huāng bǎn, gōng tián dài yū ní.
驿路穿荒坂,公田带淤泥。
jìng qí gōng ào miào, xián zuò yùn qīng qī.
静棋功奥妙,闲作韵清凄。
chú cǎo liú cóng yào, xún shān shàng shí tī.
锄草留丛药,寻山上石梯。
kè huí hé shuǐ zhǎng, fēng qǐ xī yáng dī.
客回河水涨,风起夕阳低。
kòng dì tái lián jǐng, gū cūn huǒ gé xī.
空地苔连井,孤村火隔溪。
juàn lián huáng yè luò, suǒ yìn zǐ guī tí.
卷帘黄叶落,锁印子规啼。
lǒng sè chéng qiū yuè, biān shēng rù zhàn pí.
陇色澄秋月,边声入战鼙。
huì xū guò xiàn qù, kuàng shì lǚ zhāo xié.
会须过县去,况是屡招携。
“公田带淤泥”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 (仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。