“相与乐升平”的意思及全诗出处和翻译赏析
“相与乐升平”出自唐代宋之问的《扈从登封告成颂》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng yǔ lè shēng píng,诗句平仄:平仄仄平平。
“相与乐升平”全诗
《扈从登封告成颂》
复道开行殿,钩陈列禁兵。
和风吹鼓角,佳气动旗旌。
后骑回天苑,前山入御营。
万方俱下拜,相与乐升平。
和风吹鼓角,佳气动旗旌。
后骑回天苑,前山入御营。
万方俱下拜,相与乐升平。
分类:
作者简介(宋之问)
《扈从登封告成颂》宋之问 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
《扈从登封告成颂》
前进的队伍打开道路,
悬挂旌旗,排列禁卫军队。
和风吹动鼓角声,
美好的气氛动荡着旗帜。
后骑回到天苑,
前山进入御营。
万方的人们齐来朝拜,
相互庆祝平安。
诗意和赏析:
这首诗词是宋之问为了庆贺扈从登封告成而写的颂词。诗人以生动的笔触描绘了庆典场景,赞美了皇帝的威仪和盛况。诗中提到了复道开行殿、佳气动旗旌等细节,通过这些描写,展示了皇帝的威严和统治力,表达了朝臣对皇帝的敬仰之情。
诗人通过和风吹鼓角、佳气动旗旌的描写,增加了整个庆典场面的热烈气氛。另外,后骑回天苑、前山入御营的描写,表达出皇帝驾临神圣之地的庄严和威武,彰显了皇帝的统治权威。
最后,诗人提到了万方俱下拜、相与乐升平,表达了人们对皇帝的崇敬之情,表示了对盛世的庆祝和对皇帝寿命长久、国泰民安的美好祝福。
这首诗词整体描绘了皇帝庆典的盛况,体现了唐代社会的荣华富贵和皇帝的统治威力,同时也流露出朝臣们对皇帝的忠诚和敬仰之情,是一首具有庆祝和赞美意义的诗作。
“相与乐升平”全诗拼音读音对照参考
hù cóng dēng fēng gào chéng sòng
扈从登封告成颂
fù dào kāi xíng diàn, gōu chén liè jìn bīng.
复道开行殿,钩陈列禁兵。
hé fēng chuī gǔ jiǎo, jiā qì dòng qí jīng.
和风吹鼓角,佳气动旗旌。
hòu qí huí tiān yuàn, qián shān rù yù yíng.
后骑回天苑,前山入御营。
wàn fāng jù xià bài, xiāng yǔ lè shēng píng.
万方俱下拜,相与乐升平。
“相与乐升平”平仄韵脚
拼音:xiāng yǔ lè shēng píng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“相与乐升平”的相关诗句
“相与乐升平”的关联诗句
网友评论
* “相与乐升平”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相与乐升平”出自宋之问的 《扈从登封告成颂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。