“康囚议脱枷”的意思及全诗出处和翻译赏析

康囚议脱枷”出自唐代贾岛的《上乐使君救康成公(一作陈陶续古诗)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kāng qiú yì tuō jiā,诗句平仄:平平仄平平。

“康囚议脱枷”全诗

《上乐使君救康成公(一作陈陶续古诗)》
唐代   贾岛
曾梦诸侯笑,康囚议脱枷
千根池里藕,一朵火中花。

分类:

作者简介(贾岛)

贾岛头像

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。

《上乐使君救康成公(一作陈陶续古诗)》贾岛 翻译、赏析和诗意

《上乐使君救康成公(一作陈陶续古诗)》是贾岛创作的一首诗。这首诗描写了一个梦境中的场景,表达了对康成公的追思和对他的救助之情。

诗中写道:“曾梦诸侯笑,康囚议脱枷。”诗人说自己曾经梦到了各个国家的统治者都在笑,这里的“笑”可以理解为对诗人在现实生活中受到的排挤和迫害的一种不屑和讽刺。而康成公则被囚禁在牢笼之中,而诗人则呼吁救援,希望能够帮助他摆脱困境。

接下来的两句:“千根池里藕,一朵火中花。”是描写康成公和诗人之间的友谊和忠诚。莲藕象征着坚强和不屈的意志,诗人把千根池里的藕用来比喻康成公,表示他正处于困难的境地,但仍然坚强。火中的花则代表的是诗人的忠诚和炽热的情感,他愿意为康成公冒生命危险。

整首诗通过梦境的方式表达了诗人对康成公的思念和对他的救援之情。诗人以梦境为背景,通过对比呈现了现实生活中的困境和自己对康成公的赞叹和救援的决心。此诗意境空灵,用词简练,既表达了自己的情感,也有对友谊和忠诚的赞歌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“康囚议脱枷”全诗拼音读音对照参考

shàng lè shǐ jūn jiù kāng chéng gōng yī zuò chén táo xù gǔ shī
上乐使君救康成公(一作陈陶续古诗)

céng mèng zhū hóu xiào, kāng qiú yì tuō jiā.
曾梦诸侯笑,康囚议脱枷。
qiān gēn chí lǐ ǒu, yī duǒ huǒ zhōng huā.
千根池里藕,一朵火中花。

“康囚议脱枷”平仄韵脚

拼音:kāng qiú yì tuō jiā
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“康囚议脱枷”的相关诗句

“康囚议脱枷”的关联诗句

网友评论

* “康囚议脱枷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“康囚议脱枷”出自贾岛的 《上乐使君救康成公(一作陈陶续古诗)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢