“竹间泉落山厨静”的意思及全诗出处和翻译赏析

竹间泉落山厨静”出自唐代温庭筠的《开圣寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhú jiān quán luò shān chú jìng,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“竹间泉落山厨静”全诗

《开圣寺》
唐代   温庭筠
路分谿石夹烟丛,十里萧萧古树风。
出寺马嘶秋色里,向陵鸦乱夕阳中。
竹间泉落山厨静,塔下僧归影殿空。
犹有南朝旧碑在,耻将兴废问休公。

分类:

作者简介(温庭筠)

温庭筠头像

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。

《开圣寺》温庭筠 翻译、赏析和诗意

《开圣寺》是一首唐代诗词,作者是温庭筠。这首诗描绘的是一个名为“圣寺”的地方景色。诗中以独特的意境描绘出了古树、烟雾、马嘶、秋色、夕阳等细腻的景物,充满了诗人对自然的热爱和对人生的思考。

诗中的“路分谿石夹烟丛,十里萧萧古树风”描绘了寺庙外的山路,掩映在烟雾和古树之中,给人一种幽静和神秘的感觉。

接着诗中描写了“出寺马嘶秋色里,向陵鸦乱夕阳中”,给人一种寺庙静谧的氛围,又融入了时间的变幻,给读者带来了一种深沉的思考。

诗的下半部分,“竹间泉落山厨静,塔下僧归影殿空。犹有南朝旧碑在,耻将兴废问休公”,则通过描写竹间飞流直下的泉水以及僧人回寺的景象,表达了寺庙的宁静和人们对于古迹的尊重和敬畏之情。

整首诗以其细腻的描写和深邃的意境,传达出了诗人对自然景色和人生境遇的思考和感悟。同时,通过描写寺庙及其周边的景色和氛围,诗人也间接地表达了他对尊重历史和古迹的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“竹间泉落山厨静”全诗拼音读音对照参考

kāi shèng sì
开圣寺

lù fēn xī shí jiā yān cóng, shí lǐ xiāo xiāo gǔ shù fēng.
路分谿石夹烟丛,十里萧萧古树风。
chū sì mǎ sī qiū sè lǐ,
出寺马嘶秋色里,
xiàng líng yā luàn xī yáng zhōng.
向陵鸦乱夕阳中。
zhú jiān quán luò shān chú jìng, tǎ xià sēng guī yǐng diàn kōng.
竹间泉落山厨静,塔下僧归影殿空。
yóu yǒu nán cháo jiù bēi zài, chǐ jiāng xīng fèi wèn xiū gōng.
犹有南朝旧碑在,耻将兴废问休公。

“竹间泉落山厨静”平仄韵脚

拼音:zhú jiān quán luò shān chú jìng
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“竹间泉落山厨静”的相关诗句

“竹间泉落山厨静”的关联诗句

网友评论

* “竹间泉落山厨静”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹间泉落山厨静”出自温庭筠的 《开圣寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢