“把火殷勤绕露丛”的意思及全诗出处和翻译赏析

把火殷勤绕露丛”出自唐代温庭筠的《夜看牡丹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bǎ huǒ yīn qín rào lù cóng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“把火殷勤绕露丛”全诗

《夜看牡丹》
唐代   温庭筠
高低深浅一阑红,把火殷勤绕露丛
希逸近来成懒病,不能容易向春风。

分类:

作者简介(温庭筠)

温庭筠头像

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。

《夜看牡丹》温庭筠 翻译、赏析和诗意

夜看牡丹

高低深浅一阑红,
把火殷勤绕露丛。
希逸近来成懒病,
不能容易向春风。

译文:

在夜晚观赏牡丹花,
高低深浅的红色花朵,
像火焰般绕着露水丛生。
近来我渐渐懒散疲倦,
无法轻易迎接春风的吹拂。

诗意:

这首诗描绘了夜晚观赏牡丹花的情景。牡丹花开放时高低不一、深浅各异的红色花朵,像火焰围绕在露水之上。诗人自比牡丹,感叹自己近来的希望和幸福变成了懒散和疲倦,不能轻易迎接春风的吹拂。

赏析:

《夜看牡丹》是温庭筠在唐代所创作的一首诗。诗人通过描绘牡丹花的美丽与灿烂,表达了自己内心的动情和追求。牡丹花高低深浅的红色花朵,犹如火焰环绕在露水之上,给人一种美丽与壮丽的感觉。然而,诗人在最后两句诗中,却表达了自己近来的变化,由于希望和幸福变成了懒散和疲倦,无法轻易迎接春风的吹拂。整首诗通过对花朵的描写,抒发了诗人的情感,并表达了对逝去的时光和短暂的幸福的怀念之情。诗意深刻而抒发出的情感也让人思索着生命的短暂和人生的起伏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“把火殷勤绕露丛”全诗拼音读音对照参考

yè kàn mǔ dān
夜看牡丹

gāo dī shēn qiǎn yī lán hóng, bǎ huǒ yīn qín rào lù cóng.
高低深浅一阑红,把火殷勤绕露丛。
xī yì jìn lái chéng lǎn bìng, bù néng róng yì xiàng chūn fēng.
希逸近来成懒病,不能容易向春风。

“把火殷勤绕露丛”平仄韵脚

拼音:bǎ huǒ yīn qín rào lù cóng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“把火殷勤绕露丛”的相关诗句

“把火殷勤绕露丛”的关联诗句

网友评论

* “把火殷勤绕露丛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“把火殷勤绕露丛”出自温庭筠的 《夜看牡丹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢