“专城有佳对”的意思及全诗出处和翻译赏析
“专城有佳对”全诗
玳筵方喜睐,金勒自zazb.
堕珥情初洽,鸣鞭战未酣。
神交花冉冉,眉语柳毵毵。
却略青鸾镜,翘翻翠凤篸.专城有佳对,宁肯顾春蚕。
分类:
作者简介(温庭筠)
温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。
《和周繇(一作和周繇广阳公宴嘲段成式诗)》温庭筠 翻译、赏析和诗意
中文译文:
和周繇(一作和周繇广阳公宴嘲段成式诗)
齐马驰千驷,卢姬逞十三。
玳筵方喜睐,金勒自变痕。
堕珥情初洽,鸣鞭战未酣。
神交花冉冉,眉语柳毵毵。
却略青鸾镜,翘翻翠凤篸。
专城有佳对,宁肯顾春蚕。
诗意分析:
这首诗是唐代诗人温庭筠写给周繇的。诗人以调侃的口吻,描绘了周繇在宴会上的情景和他与卢姬的亲密关系。
赏析:
这首诗以轻松诙谐的方式嘲笑了周繇和卢姬之间的关系。首先,诗人描述了周繇的马匹众多,生动地描绘了周繇的豪华。然后,诗人暗示了卢姬逞强的性格,趣味地指出她的名字中带有数字的意义。接下来,诗人以夸张的语言表达了周繇对卢姬的喜爱,暗示两人的关系紧密,不能自拔。诗人还以幽默的方式描绘了他们的交流,运用了花冉冉、眉语柳毵毵的形象来形容两人亲密无间。最后两句则以警示的口吻,表达了诗人对他们专注于享乐而忽视其他事物的批评。
整首诗词轻快、意境明朗,用处巧妙地结合了嘲讽和警示的元素,展现了唐代文人风趣的一面。
“专城有佳对”全诗拼音读音对照参考
hé zhōu yáo yī zuò hé zhōu yáo guǎng yáng gōng yàn cháo duàn chéng shì shī
和周繇(一作和周繇广阳公宴嘲段成式诗)
qí mǎ chí qiān sì, lú jī chěng shí sān.
齐马驰千驷,卢姬逞十三。
dài yán fāng xǐ lài, jīn lēi zì zazb.
玳筵方喜睐,金勒自zazb.
duò ěr qíng chū qià, míng biān zhàn wèi hān.
堕珥情初洽,鸣鞭战未酣。
shén jiāo huā rǎn rǎn, méi yǔ liǔ sān sān.
神交花冉冉,眉语柳毵毵。
què lüè qīng luán jìng, qiào fān cuì fèng cǎn. zhuān chéng yǒu jiā duì, nìng kěn gù chūn cán.
却略青鸾镜,翘翻翠凤篸.专城有佳对,宁肯顾春蚕。
“专城有佳对”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。