“九茎仙草真难得”的意思及全诗出处和翻译赏析
“九茎仙草真难得”出自唐代段成式的《寄周繇求人参》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ jīng xiān cǎo zhēn nán de,诗句平仄:仄平平仄平平。
“九茎仙草真难得”全诗
《寄周繇求人参》
少赋令才犹强作,众医多识不能呼。
九茎仙草真难得,五叶灵根许惠无。
九茎仙草真难得,五叶灵根许惠无。
分类:
作者简介(段成式)
段成式(803-863),字柯古。晚唐邹平人,唐代著名志怪小说家,约生于唐德宗贞元十九年(公元803年),卒于懿宗咸通四年(公元863年),其父段文昌,曾任宰相,封邹平郡公,工诗,有文名。在诗坛上,他与李商隐、温庭筠齐名。段成式信佛读经,饮酒赋诗唱和,以解其忧,诗中多流露出超脱世俗的消极情绪。
《寄周繇求人参》段成式 翻译、赏析和诗意
寄周繇求人参
少赋令才犹强作,
众医多识不能呼。
九茎仙草真难得,
五叶灵根许惠无。
中文译文:
给周繇寄送求人参
虽然年少却有才华仍然努力,
众多医生的学识都不能解救。
九茎仙草真的很难得到,
五叶灵根不保证会受惠。
诗意:
这首诗作于唐代,由段成式所写,以寄给周繇求人参为主题。
诗中以少年时代的才华仍然持之以恒为出发点,表达了求人参的决心和努力。诗人认为众多医生都无法解救自己,希望通过人参这种难得的草药来得到救治。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者的愿望和不甘心的心情。通过寄托给周繇的信件,作者表达了对人参的渴望和期待,同时也暗示了自己对医生的失望和失信。
诗中的九茎仙草和五叶灵根都是珍贵的草药,象征着作者对于能得到帮助的渴望。然而,作者也明白这样的机会并不容易得到,因此带有一丝无奈和不确定。
整首诗流露出作者对改变命运和寻找希望的渴望,同时也带有对现状的无奈和无力感。
“九茎仙草真难得”全诗拼音读音对照参考
jì zhōu yáo qiú rén shēn
寄周繇求人参
shǎo fù lìng cái yóu qiáng zuò, zhòng yī duō shí bù néng hū.
少赋令才犹强作,众医多识不能呼。
jiǔ jīng xiān cǎo zhēn nán de, wǔ yè líng gēn xǔ huì wú.
九茎仙草真难得,五叶灵根许惠无。
“九茎仙草真难得”平仄韵脚
拼音:jiǔ jīng xiān cǎo zhēn nán de
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“九茎仙草真难得”的相关诗句
“九茎仙草真难得”的关联诗句
网友评论
* “九茎仙草真难得”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九茎仙草真难得”出自段成式的 《寄周繇求人参》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。