“非妾妒娥眉”的意思及全诗出处和翻译赏析

非妾妒娥眉”出自唐代宋之问的《王昭君(一作沈佺期诗)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēi qiè dù é méi,诗句平仄:平仄仄平平。

“非妾妒娥眉”全诗

《王昭君(一作沈佺期诗)》
唐代   宋之问
非君惜鸾殿,非妾妒娥眉
薄命由骄虏,无情是画师。
嫁来胡地日,不并汉宫时。
辛苦无聊赖,何堪上马辞。

分类:

作者简介(宋之问)

宋之问头像

宋之问,字延清,一名少连,汉族,汾州(今山西汾阳市)人。一说虢州弘农(今河南灵宝县)人。初唐时期的著名诗人。

《王昭君(一作沈佺期诗)》宋之问 翻译、赏析和诗意

《王昭君(一作沈佺期诗)》是一首唐代的诗,作者是宋之问。诗中描绘了王昭君的悲苦遭遇,表达了她在胡地的困境和无奈。

王昭君是西汉时期的美女,她被作为礼物嫁给匈奴的王昌,成为了胡地人的妻子。诗中,作者想象了当时王昭君面对如此际遇的心情。他说,不是因为王昭君舍不得鸾殿宫阙的豪华,也不是因为她嫉妒宫中美女的容颜。而是她的命运不幸,遭遇了胡虏的凌辱,她的悲哀无情地被画师描绘出来。

诗中还表达了王昭君与汉宫的对比。她一旦嫁到胡地,就不再拥有汉宫中的荣华富贵。她在胡地度过的日子,充满了艰辛和痛苦,与过去的宫廷生活形成了鲜明的对比。

最后两句表达了王昭君内心的苦闷和无法忍受的心境。她感叹自己的辛苦和无聊,并表示无法忍受这样的日子,甚至情愿上马离开。

这首诗词以朴素的语言表达了王昭君的悲苦遭遇和对胡地生活的不满。通过描绘她的命运和心境,诗人表达了对她的同情和怜悯。诗中的王昭君成为了悲剧时代的代表,体现了女性在封建社会中所受的悲惨待遇。这首诗词从多个角度展现了王昭君的形象和心境,具有较高的艺术价值和文化意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“非妾妒娥眉”全诗拼音读音对照参考

wáng zhāo jūn yī zuò shěn quán qī shī
王昭君(一作沈佺期诗)

fēi jūn xī luán diàn, fēi qiè dù é méi.
非君惜鸾殿,非妾妒娥眉。
bó mìng yóu jiāo lǔ, wú qíng shì huà shī.
薄命由骄虏,无情是画师。
jià lái hú dì rì, bù bìng hàn gōng shí.
嫁来胡地日,不并汉宫时。
xīn kǔ wú liáo lài, hé kān shàng mǎ cí.
辛苦无聊赖,何堪上马辞。

“非妾妒娥眉”平仄韵脚

拼音:fēi qiè dù é méi
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“非妾妒娥眉”的相关诗句

“非妾妒娥眉”的关联诗句

网友评论

* “非妾妒娥眉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“非妾妒娥眉”出自宋之问的 《王昭君(一作沈佺期诗)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢