“坐见年来取茯神”的意思及全诗出处和翻译赏析
“坐见年来取茯神”全诗
前峰自去种松子,坐见年来取茯神。
分类:
作者简介(李频)
李频(818—876),字德新,唐大中元年(847),唐寿昌长汀源人(今建德李家镇)葬于永乐(今李家),唐代后期诗人。幼读诗书,博览强记,领悟颇多。寿昌县令 穆君 游灵栖洞,即景吟诗:“一径入双崖,初疑有几家。行穷人不见,坐久日空斜”。得此四句后稍顿未续。时李频从行,续吟:“石上生灵笋,池中落异花。终须结茅屋,到此学餐霞。”穆君大为赞赏。但此诗根据史学家考证是李频本人所作。
《题阳山顾炼师草堂》李频 翻译、赏析和诗意
《题阳山顾炼师草堂》是唐代诗人李频创作的一首诗。这首诗没有明显的描写景物,而是以题名宾主、以题目写意,表达了诗人对友人阳山顾炼师草堂的思念之情。
诗中,诗人在题字的同时,也所言及了友人阳山顾炼师的事迹和功业。首句“若到当时上升处”中,诗人想象自己到达了逝去的时光中,青春活力的所在。接着,诗人写道:“长生何事后无人”,表达了友人阳山顾炼师的崇高品德和卓越才能,他的存在似乎使得长生之事又重新有了希望。
下文“前峰自去种松子,坐见年来取茯神”则再次提及阳山顾炼师的行业和事迹。据史书记载,阳山顾炼师擅长炼制茯苓,这种草药有益于长寿。诗人坐在那里,看到阳山顾炼师多年来取茯神的场景,也暗示了友人的学识和才干,由此可见,阳山顾炼师的贡献和成就值得诗人的钦佩。
整首诗抒发了作者对友人阳山顾炼师的敬慕之情和想念之意。通过表扬友人的品德和事迹,诗人也间接地表达了自己对长生之事和追求永恒的向往。这首诗简洁明了、意蕴深远,充满了敬意和赞美之情,是一首颇具价值的诗篇。
“坐见年来取茯神”全诗拼音读音对照参考
tí yáng shān gù liàn shī cǎo táng
题阳山顾炼师草堂
ruò dào dāng shí shàng shēng chù, cháng shēng hé shì hòu wú rén.
若到当时上升处,长生何事后无人。
qián fēng zì qù zhǒng sōng zǐ, zuò xiàn nián lái qǔ fú shén.
前峰自去种松子,坐见年来取茯神。
“坐见年来取茯神”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。