“雨歇河珠定”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨歇河珠定”出自唐代李郢的《夏日登信州北楼》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǔ xiē hé zhū dìng,诗句平仄:仄平平平仄。

“雨歇河珠定”全诗

《夏日登信州北楼》
唐代   李郢
高楼上长望,百里见灵山。
雨歇河珠定,云开谷鸟还。
田苗映林合,牛犊傍村闲。
始得消忧处,蝉声催入关。

分类:

作者简介(李郢)

李郢,字楚望,长安人。大中十年,第进士,官终侍御史。诗作多写景状物,风格以老练沉郁为主。代表作有《南池》、《阳羡春歌》、《茶山贡焙歌》、《园居》、《中元夜》、《晚泊松江驿》、《七夕》、《江亭晚望》、《孔雀》、《画鼓》、《晓井》等,其中以《南池》流传最广。

《夏日登信州北楼》李郢 翻译、赏析和诗意

《夏日登信州北楼》是唐代李郢创作的一首诗,诗意描绘了夏天登上信州北楼所看到的景色,表达了作者欣赏自然美景、追求内心安宁的心情。

诗词的中文译文为:

高楼上长望,百里见灵山。
从高楼上远眺,可见百里之外的灵山。
雨歇河珠定,云开谷鸟还。
雨停后,水面上的水珠如同定在了那里,云开后山谷里的鸟儿又开始归来。
田苗映林合,牛犊傍村闲。
农田里的嫩苗映照在森林之中,牛犊在村庄周围闲逛。
始得消忧处,蝉声催入关。
终于找到了安慰和宽慰之处,蝉鸣声催促着我离开此处回归尘世。

诗中通过描绘自然景色的细节,表达了作者对大自然的热爱和赞美之情。高楼上的视野让作者可以欣赏到远处的灵山,表现出作者对山水美景的追求和喜悦。雨停、云开、水珠定和鸟儿归来等描写,形象地展示了夏日景色的美丽和宁静。最后,诗人在这片美景中找到了宽慰和舒心之处,但蝉鸣声却提醒着他离开这个安慰之地,回归尘世。

整首诗以清新、舒雅的笔触描绘了夏日的景色,传达出一种对自然美景的向往和对内心宁静的追求。通过对景色和内心的描绘,诗人表达了对繁忙现实的逃离和对心灵净化的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨歇河珠定”全诗拼音读音对照参考

xià rì dēng xìn zhōu běi lóu
夏日登信州北楼

gāo lóu shàng zhǎng wàng, bǎi lǐ jiàn líng shān.
高楼上长望,百里见灵山。
yǔ xiē hé zhū dìng, yún kāi gǔ niǎo hái.
雨歇河珠定,云开谷鸟还。
tián miáo yìng lín hé, niú dú bàng cūn xián.
田苗映林合,牛犊傍村闲。
shǐ dé xiāo yōu chù, chán shēng cuī rù guān.
始得消忧处,蝉声催入关。

“雨歇河珠定”平仄韵脚

拼音:yǔ xiē hé zhū dìng
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨歇河珠定”的相关诗句

“雨歇河珠定”的关联诗句

网友评论

* “雨歇河珠定”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨歇河珠定”出自李郢的 《夏日登信州北楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢