“路去蓝关入翠微”的意思及全诗出处和翻译赏析

路去蓝关入翠微”出自唐代曹邺的《送曾德迈归宁宜春》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lù qù lán guān rù cuì wēi,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“路去蓝关入翠微”全诗

《送曾德迈归宁宜春》
唐代   曹邺
湘东山水有清辉,袁水词人得意归。
几府争驰毛义檄,一乡看侍老莱衣。
筵开灞岸临清浅,路去蓝关入翠微
想到宜阳更无事,并将欢庆奉庭闱。

分类:

作者简介(曹邺)

曹邺,字邺之,桂州(桂林)阳朔人,与晚唐著名诗人刘驾、聂夷中、于濆、邵谒、苏拯齐名,而以曹邺才颖最佳。

《送曾德迈归宁宜春》曹邺 翻译、赏析和诗意

《送曾德迈归宁宜春》是唐代诗人曹邺写的一首送别诗。诗中以湘东山水为背景,描绘了袁水词人曾德迈自得其乐、归乡的情景。诗意唱和了作者对曾德迈的告别,赞赏其才华,同时也寄托了对曾德迈未来成功的期望。

诗词的中文译文如下:
湘东山水有清辉,
湘东的山水闪烁着清辉,
袁水词人得意归。
袁水的词人得意地回归故乡。
几府争驰毛义檄,
几个官府争相传檄文,
一乡看侍老莱衣。
整个乡村都期待着他老成持重的才华。
筵开灞岸临清浅,
赴宴的宴席摆在灞河岸边,风景宜人。
路去蓝关入翠微。
曾德迈离开此地,前往翠微城。
想到宜阳更无事,
想起宜阳,更加平静安宁,
并将欢庆奉庭闱。
他在那里会被受到热烈的欢迎和庆贺。

这首诗的主题是送别曾德迈归乡,表达了对曾德迈的告别和祝福。诗人通过描绘湘东山水和袁水词人回归故乡的场景,表达了自然山水之美和对归乡之人的祝福之情。诗中还展示了官府对曾德迈的赞赏和期待,并传递了对曾德迈未来成功的祝愿。整首诗以温馨祥和的语气写出了送别时的悲喜交集之情,体现了唐代诗人充满情感的写作风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“路去蓝关入翠微”全诗拼音读音对照参考

sòng céng dé mài guī níng yí chūn
送曾德迈归宁宜春

xiāng dōng shān shuǐ yǒu qīng huī, yuán shuǐ cí rén dé yì guī.
湘东山水有清辉,袁水词人得意归。
jǐ fǔ zhēng chí máo yì xí,
几府争驰毛义檄,
yī xiāng kàn shì lǎo lái yī.
一乡看侍老莱衣。
yán kāi bà àn lín qīng qiǎn, lù qù lán guān rù cuì wēi.
筵开灞岸临清浅,路去蓝关入翠微。
xiǎng dào yí yáng gèng wú shì, bìng jiāng huān qìng fèng tíng wéi.
想到宜阳更无事,并将欢庆奉庭闱。

“路去蓝关入翠微”平仄韵脚

拼音:lù qù lán guān rù cuì wēi
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“路去蓝关入翠微”的相关诗句

“路去蓝关入翠微”的关联诗句

网友评论

* “路去蓝关入翠微”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“路去蓝关入翠微”出自曹邺的 《送曾德迈归宁宜春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢