“居然作管灰”的意思及全诗出处和翻译赏析

居然作管灰”出自唐代宋之问的《剪彩》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jū rán zuò guǎn huī,诗句平仄:平平仄仄平。

“居然作管灰”全诗

《剪彩》
唐代   宋之问
驻想持金错,居然作管灰
绮罗纤手制,桃李向春开。
拾藻蜂初泊,衔花鸟未回。
不言将巧笑,翻逐美人来。

分类: 离别赞美写人

作者简介(宋之问)

宋之问头像

宋之问,字延清,一名少连,汉族,汾州(今山西汾阳市)人。一说虢州弘农(今河南灵宝县)人。初唐时期的著名诗人。

《剪彩》宋之问 翻译、赏析和诗意

《剪彩》是唐代诗人宋之问创作的一首诗词。

诗意:
这首诗词通过描绘剪彩的情景,表达了诗人对美好事物的向往以及对美人的思念之情。诗中将剪彩的手艺与美人的出现相结合,借景抒发对美好生活和爱情的追求。

中文译文:
驻想持金错,居然作管灰。
停下思绪,拿起剪刀修剪金丝线,居然剪成了一根短笛。
绮罗纤手制,桃李向春开。
美丽的纤手巧妙地制作着织锦,桃花和李花迎着春风开放。
拾藻蜂初泊,衔花鸟未回。
蜜蜂刚停在采摘美丽藻草的湖泊边,衔着花朵的鸟儿还没有回来。
不言将巧笑,翻逐美人来。
美人将要巧妙地笑起来,引来追求者纷纷前来。

赏析:
这首诗词通过生动细腻的描写展示了剪彩的情景,诗人将手艺巧妙地与美人的出现连接在一起,表达了对美好生活和美好爱情的向往。诗中运用了形象化的描写手法,使得诗情更加深入人心。同时,通过描述蜜蜂和鸟儿的行动,突出了美人的魅力和吸引力。整首诗词用词简练、意境深远,给人以美好愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“居然作管灰”全诗拼音读音对照参考

jiǎn cǎi
剪彩

zhù xiǎng chí jīn cuò, jū rán zuò guǎn huī.
驻想持金错,居然作管灰。
qǐ luó qiàn shǒu zhì, táo lǐ xiàng chūn kāi.
绮罗纤手制,桃李向春开。
shí zǎo fēng chū pō, xián huā niǎo wèi huí.
拾藻蜂初泊,衔花鸟未回。
bù yán jiāng qiǎo xiào, fān zhú měi rén lái.
不言将巧笑,翻逐美人来。

“居然作管灰”平仄韵脚

拼音:jū rán zuò guǎn huī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“居然作管灰”的相关诗句

“居然作管灰”的关联诗句

网友评论

* “居然作管灰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“居然作管灰”出自宋之问的 《剪彩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢