“多病惜支离”的意思及全诗出处和翻译赏析

多病惜支离”出自唐代许棠的《留别从弟郴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:duō bìng xī zhī lí,诗句平仄:平仄平平平。

“多病惜支离”全诗

《留别从弟郴》
唐代   许棠
同承太岳胤,俱值太平时。
丹陛怀趋计,沧洲负去期。
久贫成蹭蹬,多病惜支离
宗分兼交分,吾知汝亦知。

分类:

《留别从弟郴》许棠 翻译、赏析和诗意

《留别从弟郴》是唐代许棠的一首诗词。这首诗词写的是许棠与从弟郴分别的场景,许棠对从弟郴的深情厚意和对命运的思考。

诗词的中文译文如下:
同承太岳胤,俱值太平时。
与你一同继承先祖的功业,我们都生在太平盛世。

丹陛怀趋计,沧洲负去期。
心怀抱负,希望在红尘中施展才华,却又背负着远行的期待。

久贫成蹭蹬,多病惜支离。
长期贫困使得生活艰辛,多种疾病的折磨,令人惋惜相离的命运。

宗分兼交分,吾知汝亦知。
家族的分别与友情的分别,我明白你也同样感受到了。

这首诗词表达了许棠对从弟郴的离别之情以及对命运的思考。

诗意:
这首诗表现出了许棠对离别的无奈和对命运的惋惜之情。许棠和从弟郴生活在太平盛世,但他们都有着自己的抱负和追求。然而,命运的不公使得许棠和郴都陷入了困境,承受着贫困和疾病的煎熬。尽管如此,他们仍然深情厚意地相互道别,互相理解对方的处境。这首诗词通过描写许棠和郴的故事,展示了人生的无常和兄弟情深。

赏析:
这首诗词通过描写许棠和郴的离别,展现了他们的深情厚意和人生的无常。作者以简洁而有力的语言,表达了对离别的不舍和对命运的思考。这种真实而朴实的情感让读者感同身受,引发共鸣。诗词以离别为线索,展现了人生的起伏和变化,同时也强调了亲情和友情的重要性。整首诗词简洁而精炼,表达了作者对人生的深思和对情感的真挚表达,具有很高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“多病惜支离”全诗拼音读音对照参考

liú bié cóng dì chēn
留别从弟郴

tóng chéng tài yuè yìn, jù zhí tài píng shí.
同承太岳胤,俱值太平时。
dān bì huái qū jì, cāng zhōu fù qù qī.
丹陛怀趋计,沧洲负去期。
jiǔ pín chéng cèng dèng, duō bìng xī zhī lí.
久贫成蹭蹬,多病惜支离。
zōng fēn jiān jiāo fēn, wú zhī rǔ yì zhī.
宗分兼交分,吾知汝亦知。

“多病惜支离”平仄韵脚

拼音:duō bìng xī zhī lí
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“多病惜支离”的相关诗句

“多病惜支离”的关联诗句

网友评论

* “多病惜支离”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“多病惜支离”出自许棠的 《留别从弟郴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢