“愿禀君子操”的意思及全诗出处和翻译赏析
“愿禀君子操”全诗
一架三百本,绿沈森冥冥。
圆紧珊瑚节,钐利翡翠翎。
俨若青帝仗,矗如紫姑屏。
槭槭微风度,漠漠轻霭生。
如神语钧天,似乐奏洞庭。
一玩九藏冷,再闻百骸醒。
有根可以执,有pF可以馨。
愿禀君子操,不敢先凋零。
分类:
作者简介(皮日休)
皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。
《公斋四咏·新竹》皮日休 翻译、赏析和诗意
《公斋四咏·新竹》是唐代诗人皮日休所作的一首诗。这首诗表达了诗人对竹子的赞美和敬仰之情。
诗中描绘了采自笠泽的异样竹子,移植在松柏的庭院之中。这些竹子长势良好,枝叶茂盛,给人以绿色的感觉。穗节圆润,绿中带有珊瑚般的红,散发着钢铁般的光芒。这些竹子昂首挺胸,像是帝王之仗,也像是美丽的屏风。微风吹过,竹叶轻轻摇曳,空气中弥漫着淡淡的霭气,宛如神明之语,仿佛是洞庭湖上的乐曲。
这首诗以简练的语言描绘了竹子的形态和神韵,给人以生动的感受。在赞美竹子的同时,诗人也表达了自己的心愿,希望自己能学习竹子的坚韧和不屈,永远保持真诚和崇高的品质。
中文译文:
笠泽多异竹,移之植后楹。
一架三百本,绿沈森冥冥。
圆紧珊瑚节,钐利翡翠翎。
俨若青帝仗,矗如紫姑屏。
槭槭微风度,漠漠轻霭生。
如神语钧天,似乐奏洞庭。
一玩九藏冷,再闻百骸醒。
有根可以执,有Pf可以馨。
愿禀君子操,不敢先凋零。
诗意和赏析:
这首诗通过对竹子的形象描绘,表达了诗人对竹子的赞美之情。诗人用简洁而准确的语句,描绘出竹子生长茂盛、状态优美的形象。竹子的穗节圆润,绿色中又带有红色,散发出光芒,给人以庄严和美丽的感受。微风吹过,竹叶摇曳,营造出一种神秘的氛围。
诗人在描绘竹子的同时,也隐含了自己的心愿。他希望自己能像竹子一样,坚韧不拔,永远保持真诚和高尚的品质。竹子不屈不挠,抵御寒风和逆境,有根才能立,有坚持才能发出美丽的声音。诗人希望自己能向竹子学习,保持朴素和崇高的品格,不轻言放弃。
整首诗以简约而精炼的语言描绘了竹子的形象,给人以清新和高雅的感受。表达了诗人对于自然界中一种普通而崇高的生命形态的敬仰之情。
“愿禀君子操”全诗拼音读音对照参考
gōng zhāi sì yǒng xīn zhú
公斋四咏·新竹
lì zé duō yì zhú, yí zhī zhí hòu yíng.
笠泽多异竹,移之植后楹。
yī jià sān bǎi běn, lǜ shěn sēn míng míng.
一架三百本,绿沈森冥冥。
yuán jǐn shān hú jié, shān lì fěi cuì líng.
圆紧珊瑚节,钐利翡翠翎。
yǎn ruò qīng dì zhàng, chù rú zǐ gū píng.
俨若青帝仗,矗如紫姑屏。
qī qī wēi fēng dù, mò mò qīng ǎi shēng.
槭槭微风度,漠漠轻霭生。
rú shén yǔ jūn tiān, shì lè zòu dòng tíng.
如神语钧天,似乐奏洞庭。
yī wán jiǔ cáng lěng, zài wén bǎi hái xǐng.
一玩九藏冷,再闻百骸醒。
yǒu gēn kě yǐ zhí, yǒu pF kě yǐ xīn.
有根可以执,有pF可以馨。
yuàn bǐng jūn zǐ cāo, bù gǎn xiān diāo líng.
愿禀君子操,不敢先凋零。
“愿禀君子操”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪 (仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。