“来往平波中”的意思及全诗出处和翻译赏析

来往平波中”出自唐代皮日休的《奉和鲁望樵人十咏·樵风》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lái wǎng píng bō zhōng,诗句平仄:平仄平平平。

“来往平波中”全诗

《奉和鲁望樵人十咏·樵风》
唐代   皮日休
野船渡樵客,来往平波中
纵横清飙吹,旦暮归期同。
蘋光惹衣白,莲影涵薪红。
吾当请封尔,直作镜湖公。

分类:

作者简介(皮日休)

皮日休头像

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。

《奉和鲁望樵人十咏·樵风》皮日休 翻译、赏析和诗意

《奉和鲁望樵人十咏·樵风》是唐代皮日休创作的诗歌,表达了对樵夫的赞美和祝福。

樵风林泽夕,潜衣冒雨帆。
纵横逆水地,凭仗泊船间。
叶落山径静,云开海路宽。
此身望家国,平生心力难。

这首诗词通过描写樵夫的困难和坚韧不拔的精神,表达了对樵夫职业的敬意和赞美。诗中使用了许多自然景物的描写,如樵夫冒雨帆船、叶落山径、云开海路等,通过这些描写,增加了诗意的美感。

诗歌以樵夫化身为纵横逆水的船夫,正视困境,不畏艰险,为了家园默默付出。诗人以樵夫为象征,赞美他们执着与坚韧的精神,并表达了自己对樵夫们的敬佩与美好祝愿。

诗歌以朴素自然、语言简洁为特点,通过独特的描写手法,展现了樵夫们艰辛的生活和坚强的品质。通过这首诗,作者传达了对樵夫的深深敬意,并希望能够有人能够理解他们的辛苦,并予以尊重。

这首诗表达了作者对樵夫职业的敬意和赞美,以及对樵夫艰辛生活的关注。通过简洁而有力的语言,表达了作者对樵夫的祝福和自己的心愿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“来往平波中”全诗拼音读音对照参考

fèng hé lǔ wàng qiáo rén shí yǒng qiáo fēng
奉和鲁望樵人十咏·樵风

yě chuán dù qiáo kè, lái wǎng píng bō zhōng.
野船渡樵客,来往平波中。
zòng héng qīng biāo chuī, dàn mù guī qī tóng.
纵横清飙吹,旦暮归期同。
píng guāng rě yī bái, lián yǐng hán xīn hóng.
蘋光惹衣白,莲影涵薪红。
wú dāng qǐng fēng ěr, zhí zuò jìng hú gōng.
吾当请封尔,直作镜湖公。

“来往平波中”平仄韵脚

拼音:lái wǎng píng bō zhōng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“来往平波中”的相关诗句

“来往平波中”的关联诗句

网友评论

* “来往平波中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“来往平波中”出自皮日休的 《奉和鲁望樵人十咏·樵风》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢