“此生应不识回文”的意思及全诗出处和翻译赏析

此生应不识回文”出自唐代皮日休的《临顿宅将有归于之日鲁望以诗见贶,因抒怀酬之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cǐ shēng yīng bù shí huí wén,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“此生应不识回文”全诗

《临顿宅将有归于之日鲁望以诗见贶,因抒怀酬之》
唐代   皮日休
共老林泉忍暂分,此生应不识回文
几枚竹笥送德曜,一乘柴车迎少君。
举案品多缘涧药,承家事少为谿云。
居然自是幽人事,辄莫教他孙寿闻。

分类:

作者简介(皮日休)

皮日休头像

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。

《临顿宅将有归于之日鲁望以诗见贶,因抒怀酬之》皮日休 翻译、赏析和诗意

《临顿宅将有归于之日鲁望以诗见贶,因抒怀酬之》是唐代皮日休创作的一首诗。这首诗情感沉郁,描绘了作者对自己离开幽居的感慨和期望。

诗词的中文译文为:

暂抛林泉共老去,此生或许不识归。

几枚竹笥送德曜,一辆柴车迎少君。

品尝涧中药一案,承担家务云谿分。

原本就是幽居人,不必让孙寿知闻。

诗意和赏析:

这首诗描写了皮日休离开自己的幽静住所,但又期待归来的心情。他认为自己可能再也不会回到这个地方,无法再与这幽静的山水相伴。他暗示自己的晚年已经来临。

诗中提到了几枚竹笥送给了德曜,知道这位女性对他有特殊的情意。同时,一辆柴车迎接着少君的到来,这也是一种展示作者家庭生活的方式。

接下来的两句描绘了作者对自然的钟爱,他品尝着来自涧水中的药物,承担着家庭的责任,与云谿之间有着千丝万缕的联系。

最后两句表达了作者的深情厚意,虽然他居住在幽静的地方,但不愿意让他的子孙们知晓他的寿命和离去的消息。他想要守护着这个美好的空间,让它成为他幽居的最终归宿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“此生应不识回文”全诗拼音读音对照参考

lín dùn zhái jiāng yǒu guī yú zhī rì lǔ wàng yǐ shī jiàn kuàng, yīn shū huái chóu zhī
临顿宅将有归于之日鲁望以诗见贶,因抒怀酬之

gòng lǎo lín quán rěn zàn fēn, cǐ shēng yīng bù shí huí wén.
共老林泉忍暂分,此生应不识回文。
jǐ méi zhú sì sòng dé yào,
几枚竹笥送德曜,
yī chéng chái chē yíng shǎo jūn.
一乘柴车迎少君。
jǔ àn pǐn duō yuán jiàn yào, chéng jiā shì shǎo wèi xī yún.
举案品多缘涧药,承家事少为谿云。
jū rán zì shì yōu rén shì, zhé mò jiào tā sūn shòu wén.
居然自是幽人事,辄莫教他孙寿闻。

“此生应不识回文”平仄韵脚

拼音:cǐ shēng yīng bù shí huí wén
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“此生应不识回文”的相关诗句

“此生应不识回文”的关联诗句

网友评论

* “此生应不识回文”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“此生应不识回文”出自皮日休的 《临顿宅将有归于之日鲁望以诗见贶,因抒怀酬之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢