“提罗花下洗来时”的意思及全诗出处和翻译赏析

提罗花下洗来时”出自唐代皮日休的《开元寺佛钵诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tí luó huā xià xǐ lái shí,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“提罗花下洗来时”全诗

《开元寺佛钵诗》
唐代   皮日休
帝青石作绿冰姿,曾得金人手自持。
拘律树边斋散后,提罗花下洗来时
乳麋味断中天觉,麦麨香消大劫知。
从此共君新顶戴,斜风应不等闲吹。

分类:

作者简介(皮日休)

皮日休头像

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。

《开元寺佛钵诗》皮日休 翻译、赏析和诗意

译文:

帝青石,仿佛绿色的冰雕姿态,曾经被金人亲自执过。拘律树旁,禅房散去后,佛钵在提罗花下洗涤过。晨曦散去,低垂的乳麋香味消散在天空中,麦麨香气如此馥郁,似乎消弭了巨大的劫难。从此以后,与君共享新的荣耀,承受不同寻常的斜风。

诗意:

这首诗表达了作者对佛寺的赞美和向往之情。开元寺是唐朝时期的一座著名佛寺,作者以美丽的形象描述了佛钵的外观,表达了对佛教信仰的敬仰和对佛法的推崇。同时,通过描写洗佛钵的场景,传达了一种洗涤心灵、净化心境的意境,表达了对修行的向往和追求。作者还通过描写花香、风景,以及写意的表现手法,将诗情融入自然景色之中,给人以美好的想象和感受。

赏析:

《开元寺佛钵诗》是唐代皮日休创作的一首咏史诗,描绘了作者对开元寺佛钵的崇拜之情。诗中运用了多种写景手法,如比喻、象征等,以形象生动的语言描绘出佛钵的美态和庄严威仪,增强了诗歌的表现力。通过描写佛钵洗涤的场景,表达了对佛法的追求和对心灵净化的向往之情。诗中的自然景色与修行的意境相融合,既展示了作者的诗才,又给人以美好的感受和想象。整首诗以肃穆庄严的笔调,传递了对佛教信仰的敬意,展示了唐代士人的宗教情怀和审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“提罗花下洗来时”全诗拼音读音对照参考

kāi yuán sì fú bō shī
开元寺佛钵诗

dì qīng shí zuō lǜ bīng zī, céng dé jīn rén shǒu zì chí.
帝青石作绿冰姿,曾得金人手自持。
jū lǜ shù biān zhāi sàn hòu,
拘律树边斋散后,
tí luó huā xià xǐ lái shí.
提罗花下洗来时。
rǔ mí wèi duàn zhōng tiān jué, mài chǎo xiāng xiāo dà jié zhī.
乳麋味断中天觉,麦麨香消大劫知。
cóng cǐ gòng jūn xīn dǐng dài, xié fēng yīng bù děng xián chuī.
从此共君新顶戴,斜风应不等闲吹。

“提罗花下洗来时”平仄韵脚

拼音:tí luó huā xià xǐ lái shí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“提罗花下洗来时”的相关诗句

“提罗花下洗来时”的关联诗句

网友评论

* “提罗花下洗来时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“提罗花下洗来时”出自皮日休的 《开元寺佛钵诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢