“轻裁鸭绿任金刀”的意思及全诗出处和翻译赏析
“轻裁鸭绿任金刀”全诗
酬赠既无青玉案,纤华犹欠赤霜袍。
烟披怪石难同逸,竹映仙禽未胜高。
成后料君无别事,只应酣饮咏离骚。
分类:
作者简介(皮日休)
皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。
《酬鲁望见迎绿罽次韵》皮日休 翻译、赏析和诗意
诗词《酬鲁望见迎绿罽次韵》是唐代皮日休所著。诗意描绘了清新自然的景色,以及对朋友的赞赏和美好祝愿。
这首诗词的中文译文如下:
轻轻地剪裁鸭羽的绿色,由金色的刀子自由支配,
不怕西风吹断野地里的蒿草。
写这首诗回赠友人,虽然没有青玉般华美的案几,
但温柔娇美的纤容还是欠缺一件红色的霜袍。
烟雾缭绕的怪石无法和闲逸相同,
竹林中倒映的仙禽也不能胜过高傲的姿态。
等你成为官僚之后,我相信你没有其他的事务,
只会陶醉于品读离骚之中,畅饮尽兴。
这首诗通过对自然景观的描绘,展示了作者对友人的深情厚意。作者惜墨如金,通过简洁而有画面感的语言,勾勒出了山水之间的美妙和宁静。同时,诗人对友人的赞美和美好祝愿也贯穿其中,表达了诗人对友情的珍视和祝福。
整首诗带有深厚的意境和情感,给人一种宁静、自然的感觉。通过对自然景色的描绘和对友情的表白,表达了诗人对真挚感情和美好事物的向往。整首诗字字珠玑,用简练的语言表达了复杂的情感和意境,令人赏心悦目。
“轻裁鸭绿任金刀”全诗拼音读音对照参考
chóu lǔ wàng jiàn yíng lǜ jì cì yùn
酬鲁望见迎绿罽次韵
qīng cái yā lǜ rèn jīn dāo, bù pà xī fēng duàn yě hāo.
轻裁鸭绿任金刀,不怕西风断野蒿。
chóu zèng jì wú qīng yù àn,
酬赠既无青玉案,
xiān huá yóu qiàn chì shuāng páo.
纤华犹欠赤霜袍。
yān pī guài shí nán tóng yì, zhú yìng xiān qín wèi shèng gāo.
烟披怪石难同逸,竹映仙禽未胜高。
chéng hòu liào jūn wú bié shì, zhǐ yīng hān yǐn yǒng lí sāo.
成后料君无别事,只应酣饮咏离骚。
“轻裁鸭绿任金刀”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。