“雕台控紫岑”的意思及全诗出处和翻译赏析

雕台控紫岑”出自唐代王勃的《游梵宇三觉寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:diāo tái kòng zǐ cén,诗句平仄:平平仄仄平。

“雕台控紫岑”全诗

《游梵宇三觉寺》
唐代   王勃
杏阁披青磴,雕台控紫岑
叶齐山路狭,花积野坛深。
萝幌栖禅影,松门听梵音。
遽忻陪妙躅,延赏涤烦襟。

分类:

作者简介(王勃)

王勃头像

王勃(649或650~676或675年),唐代诗人。汉族,字子安。绛州龙门(今山西河津)人。王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,世称“初唐四杰”,其中王勃是“初唐四杰”之首。

《游梵宇三觉寺》王勃 翻译、赏析和诗意

《游梵宇三觉寺》是唐代文学家王勃创作的一首诗词,描述了游览梵宇寺庙的场景和心境。

中文译文:
杏阁披青磴,
雕台控紫岑。
叶齐山路狭,
花积野坛深。
萝幌栖禅影,
松门听梵音。
遽忻陪妙躅,
延赏涤烦襟。

诗意:
这首诗以游览梵宇寺庙为背景,通过描写景物和画面上,表达了诗人心灵的宁静和愉悦。诗人描述了山路狭窄,阁台高耸的景象,展现了寺庙的壮丽和庄严。在这美景中,诗人感受到了自己内心的平静和快乐,感叹山路曲折叶齐,花木繁茂,寺庙的祥和景象。在这样的环境中,诗人寻求到了心灵和思想的净化与升华。

赏析:
这首诗通过描绘自然景物和寺庙的画面,直观地展示了寺庙的壮丽和庄严。通过对自然景色的描绘,诗人表达了对山林、花草和寺庙的热爱和赞美。与此同时,诗中所表达的感受也起到了“游”字所带来的心灵愉悦与放松的作用。整首诗构思巧妙,用词简洁,表达了作者对美好事物的欣赏和对心灵境界的向往。它带给读者的不仅仅是对景物的观赏,更是让人在阅读中感受到一种内心的宁静和寄托。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雕台控紫岑”全诗拼音读音对照参考

yóu fàn yǔ sān jué sì
游梵宇三觉寺

xìng gé pī qīng dèng, diāo tái kòng zǐ cén.
杏阁披青磴,雕台控紫岑。
yè qí shān lù xiá, huā jī yě tán shēn.
叶齐山路狭,花积野坛深。
luó huǎng qī chán yǐng, sōng mén tīng fàn yīn.
萝幌栖禅影,松门听梵音。
jù xīn péi miào zhú, yán shǎng dí fán jīn.
遽忻陪妙躅,延赏涤烦襟。

“雕台控紫岑”平仄韵脚

拼音:diāo tái kòng zǐ cén
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雕台控紫岑”的相关诗句

“雕台控紫岑”的关联诗句

网友评论

* “雕台控紫岑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雕台控紫岑”出自王勃的 《游梵宇三觉寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢