“延想间云涯”的意思及全诗出处和翻译赏析

延想间云涯”出自唐代王勃的《饯韦兵曹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yán xiǎng jiān yún yá,诗句平仄:平仄平平平。

“延想间云涯”全诗

《饯韦兵曹》
唐代   王勃
征骖临野次,别袂惨江垂。
川霁浮烟敛,山明落照移。
鹰风凋晚叶,蝉露泣秋枝。
亭皋分远望,延想间云涯

分类:

作者简介(王勃)

王勃头像

王勃(649或650~676或675年),唐代诗人。汉族,字子安。绛州龙门(今山西河津)人。王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,世称“初唐四杰”,其中王勃是“初唐四杰”之首。

《饯韦兵曹》王勃 翻译、赏析和诗意

诗词《饯韦兵曹》的中文译文为:送别韦兵曹。诗意表达的是对韦兵曹的离别,以景物描写来表达作者的情感。

诗中描绘了征骖临野次、别袂惨江垂的场景,表达了离别之苦和无尽的惆怅。川霁浮烟敛、山明落照移的描绘表现了离别时的天地变换,也象征着悲伤的情景。鹰风凋晚叶、蝉露泣秋枝的形象描绘暗示了逝去的时光和离别的忧伤。亭皋分远望、延想间云涯展示了对远方的追思和思念之情。

整首诗词以景物描写来表达对离别的伤感之情,通过描绘自然景色的变化来凸显作者内心的悲伤。同时,诗中用独特的比喻手法来描绘离别的痛苦和思念之情,使读者更能感受到离别所带来的忧愁和凄凉。

《饯韦兵曹》以其深沉的情感和细腻的描写,展现了唐代诗人王勃的才华和对人情世故的洞察力。此诗通过景色的变换和自然环境的描绘,巧妙地表达了人们在离别时内心的悲伤和思念之情。读者在欣赏这首诗词时,不仅可以感受到离别的忧伤,也能感受到唐代古人对友情和人事的深刻感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“延想间云涯”全诗拼音读音对照参考

jiàn wéi bīng cáo
饯韦兵曹

zhēng cān lín yě cì, bié mèi cǎn jiāng chuí.
征骖临野次,别袂惨江垂。
chuān jì fú yān liǎn, shān míng luò zhào yí.
川霁浮烟敛,山明落照移。
yīng fēng diāo wǎn yè, chán lù qì qiū zhī.
鹰风凋晚叶,蝉露泣秋枝。
tíng gāo fēn yuǎn wàng, yán xiǎng jiān yún yá.
亭皋分远望,延想间云涯。

“延想间云涯”平仄韵脚

拼音:yán xiǎng jiān yún yá
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (平韵) 上平九佳  (平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“延想间云涯”的相关诗句

“延想间云涯”的关联诗句

网友评论

* “延想间云涯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“延想间云涯”出自王勃的 《饯韦兵曹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢