“荒坛与古甃”的意思及全诗出处和翻译赏析

荒坛与古甃”出自唐代陆龟蒙的《奉和袭美太湖诗二十首·以毛公泉献大谏清河公》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huāng tán yǔ gǔ zhòu,诗句平仄:平平仄仄仄。

“荒坛与古甃”全诗

《奉和袭美太湖诗二十首·以毛公泉献大谏清河公》
唐代   陆龟蒙
先生炼飞精,羽化成翩翻。
荒坛与古甃,隐轸清泠存。
四面蹙山骨,中心含月魂。
除非紫水脉,即是金沙源。
香实洒桂蕊,甘惟渍云根。
向来探幽人,酌罢祛蒙昏。
况公珪璋质,近处谏诤垣。
又闻虚静姿,早挂冰雪痕。
君对瑶华味,重献兰薰言。
当应涤烦暑,朗咏翚飞轩。
我愿得一掬,攀天叫重阍。
霏霏散为雨,用以移焦原。

分类:

作者简介(陆龟蒙)

陆龟蒙头像

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《奉和袭美太湖诗二十首·以毛公泉献大谏清河公》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

《奉和袭美太湖诗二十首·以毛公泉献大谏清河公》是陆龟蒙所作的一首诗词。诗人将自己比喻为炼飞的精灵,化作轻盈飘逸的形象,出现在荒废的祭坛和古老的砖瓦之间。他描述了毛公泉这个美景,它像是山脉的背骨,月亮的灵魂都融入其中,它是紫水的源泉,也是金沙的根基。诗人用洒下桂花的香味,浸润云的根部来形容这个泉水的清澈和甘甜。他说这些景色吸引着寻幽探秘的人们,喝过这泉水之后,就能清醒身心,驱走迷雾。诗人赞美清河公珪璋的品质,他近处谏诤的言行,也听说他具有虚静的气质,早已起了美好的变化。诗人希望能得到一些泉水,以洗涤烦暑的炎热,高唱翚飞的欢快。他想要得到一把这种水,让重重的阍者为之开门。水的微雨散落,用来转移焦灼的人们。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“荒坛与古甃”全诗拼音读音对照参考

fèng hé xí měi tài hú shī èr shí shǒu yǐ máo gōng quán xiàn dà jiàn qīng hé gōng
奉和袭美太湖诗二十首·以毛公泉献大谏清河公

xiān shēng liàn fēi jīng, yǔ huà chéng piān fān.
先生炼飞精,羽化成翩翻。
huāng tán yǔ gǔ zhòu, yǐn zhěn qīng líng cún.
荒坛与古甃,隐轸清泠存。
sì miàn cù shān gǔ, zhōng xīn hán yuè hún.
四面蹙山骨,中心含月魂。
chú fēi zǐ shuǐ mài, jí shì jīn shā yuán.
除非紫水脉,即是金沙源。
xiāng shí sǎ guì ruǐ, gān wéi zì yún gēn.
香实洒桂蕊,甘惟渍云根。
xiàng lái tàn yōu rén, zhuó bà qū méng hūn.
向来探幽人,酌罢祛蒙昏。
kuàng gōng guī zhāng zhì, jìn chù jiàn zhēng yuán.
况公珪璋质,近处谏诤垣。
yòu wén xū jìng zī, zǎo guà bīng xuě hén.
又闻虚静姿,早挂冰雪痕。
jūn duì yáo huá wèi, zhòng xiàn lán xūn yán.
君对瑶华味,重献兰薰言。
dāng yīng dí fán shǔ, lǎng yǒng huī fēi xuān.
当应涤烦暑,朗咏翚飞轩。
wǒ yuàn dé yī jū, pān tiān jiào zhòng hūn.
我愿得一掬,攀天叫重阍。
fēi fēi sàn wèi yǔ, yòng yǐ yí jiāo yuán.
霏霏散为雨,用以移焦原。

“荒坛与古甃”平仄韵脚

拼音:huāng tán yǔ gǔ zhòu
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“荒坛与古甃”的相关诗句

“荒坛与古甃”的关联诗句

网友评论

* “荒坛与古甃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“荒坛与古甃”出自陆龟蒙的 《奉和袭美太湖诗二十首·以毛公泉献大谏清河公》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢