“寻胜肯迷邦”的意思及全诗出处和翻译赏析

寻胜肯迷邦”出自唐代陆龟蒙的《忆袭美洞庭观步奉和次韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xún shèng kěn mí bāng,诗句平仄:平仄仄平平。

“寻胜肯迷邦”全诗

《忆袭美洞庭观步奉和次韵》
唐代   陆龟蒙
闻君游静境,雅具更摐摐。
竹伞遮云径,藤鞋踏藓矼.
杖斑花不一,尊大瘿成双。
水鸟行沙屿,山僧礼石幢。
已甘三秀味,谁念百牢腔。
远棹投何处,残阳到几窗。
仙谣珠树曲,村饷白醅缸。
地里方吴会,人风似冉厖。
探幽非遁世,寻胜肯迷邦
为读江南传,何贤过二庞。

分类:

作者简介(陆龟蒙)

陆龟蒙头像

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《忆袭美洞庭观步奉和次韵》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

《忆袭美洞庭观步奉和次韵》是唐代陆龟蒙创作的一首诗词。诗人曾游览美洞庭,此诗为对此经历的回忆和韵律的追溯。

诗词的中文译文为:
听说你游览了宁静的景致,雅致增添了许多。竹伞遮挡着云的小路,藤鞋踩过苔藓构成的路面。手杖上有斑点花纹不一,尊容有两个肿瘤。水鸟在沙屿上行走,山僧向石幢鞠躬。已经享受了三种美味,但谁会想起百种饥饿。远处的船只往何处投去,残阳到几扇窗户。仙族唱着珍珠树曲调,村民们吃着白米酒。这个地方是吴会盛会的根据地,人们的风貌似乎堂堂正正。探索幽境不需要逃避现实,寻找胜地也不会迷失国家。读了《江南传》,贤者何如二庞。

诗词表达了诗人对美洞庭的游览的回忆,描绘了他在景致中所感受到的雅致和美味。诗人通过描写景物和人物来表达自己的情感和思考,同时也暗示了人们无论在幸福还是困苦中都难以均衡地享受人生的种种境遇和情感。

这首诗词以自然景物、人物符号和对比等手法来描绘美洞庭的景色和情感。通过使用具体的描写手法,诗人将读者带入了自己的回忆和思考中。诗词中还融入了对饮食、音乐以及对现实和理想的思考。整首诗词流畅自然,意境深远,展示了唐代诗词的艺术特色。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寻胜肯迷邦”全诗拼音读音对照参考

yì xí měi dòng tíng guān bù fèng hé cì yùn
忆袭美洞庭观步奉和次韵

wén jūn yóu jìng jìng, yǎ jù gèng chuāng chuāng.
闻君游静境,雅具更摐摐。
zhú sǎn zhē yún jìng, téng xié tà xiǎn gāng.
竹伞遮云径,藤鞋踏藓矼.
zhàng bān huā bù yī, zūn dà yǐng chéng shuāng.
杖斑花不一,尊大瘿成双。
shuǐ niǎo xíng shā yǔ, shān sēng lǐ shí chuáng.
水鸟行沙屿,山僧礼石幢。
yǐ gān sān xiù wèi, shuí niàn bǎi láo qiāng.
已甘三秀味,谁念百牢腔。
yuǎn zhào tóu hé chǔ, cán yáng dào jǐ chuāng.
远棹投何处,残阳到几窗。
xiān yáo zhū shù qū, cūn xiǎng bái pēi gāng.
仙谣珠树曲,村饷白醅缸。
dì lǐ fāng wú huì, rén fēng shì rǎn páng.
地里方吴会,人风似冉厖。
tàn yōu fēi dùn shì, xún shèng kěn mí bāng.
探幽非遁世,寻胜肯迷邦。
wèi dú jiāng nán chuán, hé xián guò èr páng.
为读江南传,何贤过二庞。

“寻胜肯迷邦”平仄韵脚

拼音:xún shèng kěn mí bāng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平三江   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寻胜肯迷邦”的相关诗句

“寻胜肯迷邦”的关联诗句

网友评论

* “寻胜肯迷邦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寻胜肯迷邦”出自陆龟蒙的 《忆袭美洞庭观步奉和次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢