“梁殿得非萧帝瑞”的意思及全诗出处和翻译赏析

梁殿得非萧帝瑞”出自唐代陆龟蒙的《奉和袭美行次野梅次韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liáng diàn dé fēi xiāo dì ruì,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“梁殿得非萧帝瑞”全诗

《奉和袭美行次野梅次韵》
唐代   陆龟蒙
飞棹参差拂早梅,强欺寒色尚低徊。
风怜薄媚留香与,月会深情借艳开。
梁殿得非萧帝瑞,齐宫应是玉儿媒。
不知谢客离肠醒,临水应添万恨来。

分类:

作者简介(陆龟蒙)

陆龟蒙头像

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《奉和袭美行次野梅次韵》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

《奉和袭美行次野梅次韵》是唐代陆龟蒙创作的一首诗词。以下是译文、诗意和赏析:

译文:
划船参差拂动着早春的梅花,
强行竞争冷寒的色彩还未散去。
风儿凝神欣赏那薄媚的香气,
明月也动了深情,借光照亮花朵。

这些花若是出现在梁殿,必定被认为是萧帝的吉祥,
若放在齐宫,必然成为玉儿的媒介。
不知道现在谢客是否清醒后离开,
临水之上应该会增添万般的忧愁。

诗意:
这首诗以野梅开放为题材,描绘了春天初绽的梅花之美。诗人以动静对比的手法,通过风儿和明月的描绘,表达了梅花的妩媚和深情。诗人用宫殿和王妃的比喻,赞美了梅花的高贵和纯洁。最后,诗人用临水增添万般忧愁来衬托自己离别之情。

赏析:
这首诗以细腻的笔触描绘了早春的梅花美景,并通过对梅花的赞美表达自己的离别之情。诗人运用对比的手法,将梅花的颜色和寒冷的气息进行对比,突出了梅花的傲然和独特的气质。诗人还通过对风和月的赞美,将梅花的美丽与自然相结合,使整首诗充满了春天的生机和美好的情感。最后,诗人以临水增添万般忧愁的方式,写出了自己的离别之情,使整首诗更具韵味和情感共鸣。这首诗形象地描绘了春天初开的梅花,展现了唐代诗人对自然美的赞美和对人情离别的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梁殿得非萧帝瑞”全诗拼音读音对照参考

fèng hé xí měi xíng cì yě méi cì yùn
奉和袭美行次野梅次韵

fēi zhào cēn cī fú zǎo méi, qiáng qī hán sè shàng dī huí.
飞棹参差拂早梅,强欺寒色尚低徊。
fēng lián báo mèi liú xiāng yǔ,
风怜薄媚留香与,
yuè huì shēn qíng jiè yàn kāi.
月会深情借艳开。
liáng diàn dé fēi xiāo dì ruì, qí gōng yìng shì yù ér méi.
梁殿得非萧帝瑞,齐宫应是玉儿媒。
bù zhī xiè kè lí cháng xǐng, lín shuǐ yīng tiān wàn hèn lái.
不知谢客离肠醒,临水应添万恨来。

“梁殿得非萧帝瑞”平仄韵脚

拼音:liáng diàn dé fēi xiāo dì ruì
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梁殿得非萧帝瑞”的相关诗句

“梁殿得非萧帝瑞”的关联诗句

网友评论

* “梁殿得非萧帝瑞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梁殿得非萧帝瑞”出自陆龟蒙的 《奉和袭美行次野梅次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢