“石房无侣共云居”的意思及全诗出处和翻译赏析

石房无侣共云居”出自唐代陆龟蒙的《和袭美寄题镜岩周尊师所居》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí fáng wú lǚ gòng yún jū,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“石房无侣共云居”全诗

《和袭美寄题镜岩周尊师所居》
唐代   陆龟蒙
见说身轻鹤不如,石房无侣共云居
清晨自削灵香柹,独夜空吟碧落书。
十洞飞精应遍吸,一簪秋发未曾梳。
知君便入悬珠会,早晚东骑白鲤鱼。

分类: 豪放写马寓人孤独

作者简介(陆龟蒙)

陆龟蒙头像

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《和袭美寄题镜岩周尊师所居》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

和袭美寄题镜岩周尊师所居

见说身轻鹤不如,
石房无侣共云居。
清晨自削灵香柹,
独夜空吟碧落书。
十洞飞精应遍吸,
一簪秋发未曾梳。
知君便入悬珠会,
早晚东骑白鲤鱼。

中文译文:
听说身轻远不如鹤,
在石房中无其他伙伴,独自居住在云端上。
清晨自己削减香柏树枝,
独自夜空中吟唱碧落之书。
十洞的仙风吹拂自然而来,
一柄簪子梳理着尚未褪色的秋发。
知道你即将加入悬珠会,
早晚会骑着东海中的白鲤鱼。

诗意和赏析:
这首诗是陆龟蒙致诗友袭美的一首赠诗。诗人用精妙的表达展现了袭美的修行者形象。第一句以“鹤”的轻盈来形容诗友的身轻,暗示其高洁脱俗之处。第二句通过“石房无侣”来强调袭美独行的修行状态,云居则暗指他居高临下的心境。第三句表达了袭美清晨修行的决心和自律,削香柏柴作为修行仪式的一种形式。第四句描绘了袭美独夜吟唱碧落之书,表现了他对自然美的领悟和深刻的思考。接下来的两句以神仙境界的形象来描绘袭美的境界,他能接收天地间的精华,秋发未曾梳也暗示他对尘世扰动的超越。最后两句以诗人的祝愿之辞来表达对袭美的喜悦和对他前途的祝福,悬珠会是指仙境,东骑白鲤鱼表示他将有更高的境界和更辽阔的世界去探索。整首诗通过妙语连珠,用细腻的笔触描绘了袭美修行者的形象,展现了唐代诗人的崇高境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“石房无侣共云居”全诗拼音读音对照参考

hé xí měi jì tí jìng yán zhōu zūn shī suǒ jū
和袭美寄题镜岩周尊师所居

jiàn shuō shēn qīng hè bù rú, shí fáng wú lǚ gòng yún jū.
见说身轻鹤不如,石房无侣共云居。
qīng chén zì xuē líng xiāng shì,
清晨自削灵香柹,
dú yè kōng yín bì luò shū.
独夜空吟碧落书。
shí dòng fēi jīng yīng biàn xī, yī zān qiū fā wèi zēng shū.
十洞飞精应遍吸,一簪秋发未曾梳。
zhī jūn biàn rù xuán zhū huì, zǎo wǎn dōng qí bái lǐ yú.
知君便入悬珠会,早晚东骑白鲤鱼。

“石房无侣共云居”平仄韵脚

拼音:shí fáng wú lǚ gòng yún jū
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“石房无侣共云居”的相关诗句

“石房无侣共云居”的关联诗句

网友评论

* “石房无侣共云居”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“石房无侣共云居”出自陆龟蒙的 《和袭美寄题镜岩周尊师所居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢