“嫁得金吾子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“嫁得金吾子”出自唐代陆龟蒙的《乐府杂咏六首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jià dé jīn wú zi,诗句平仄:仄平平平。
“嫁得金吾子”全诗
《乐府杂咏六首》
嫁得金吾子,常闻轻薄名。
君心如不重,妾腰徒自轻。
君心如不重,妾腰徒自轻。
分类:
作者简介(陆龟蒙)
陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。
《乐府杂咏六首》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意
中文译文:
嫁给了金吾子,经常听到他轻佻的名字。
君主的心似乎并不认真,我作为妾室只是个轻飘的存在。
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人陆龟蒙的作品,题为《金吾子》。诗中描绘了一个妻子的心声,嫁给了金吾子(古代官职名),却常常听到丈夫轻佻的名声。诗人暗示金吾子并不是一个负责任的丈夫,他的心思并不在妻子身上,对待妻子的态度也是轻薄的。妻子感到自己的存在显得如此轻飘,毫无实质性的意义。
这首诗揭示了妻子在婚姻中的不满和失望。婚姻是一种相互托付和依靠的关系,然而金吾子似乎并不认真看待这份婚姻,以至于妻子感到自己被忽视和轻视。
通过诗人细腻的描写,读者可以感受到妻子内心的痛苦和无奈。她愿意托付所有的心思和情感给丈夫,但却得到了冷淡和轻薄的对待。这首诗抒发了女性在古代婚姻中的困境和无奈,也反映了诗人对婚姻和家庭关系的思考和触动。
总的来说,这首诗以简洁的笔墨,深刻描绘了婚姻中的冷漠和无奈。读者可以从中体会到妻子内心的痛苦和对婚姻的思考,同时也可以反思和探讨自己对待婚姻和家庭关系的态度。
“嫁得金吾子”全诗拼音读音对照参考
yuè fǔ zá yǒng liù shǒu
乐府杂咏六首
jià dé jīn wú zi, cháng wén qīng bó míng.
嫁得金吾子,常闻轻薄名。
jūn xīn rú bù zhòng, qiè yāo tú zì qīng.
君心如不重,妾腰徒自轻。
“嫁得金吾子”平仄韵脚
拼音:jià dé jīn wú zi
平仄:仄平平平
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“嫁得金吾子”的相关诗句
“嫁得金吾子”的关联诗句
网友评论
* “嫁得金吾子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“嫁得金吾子”出自陆龟蒙的 《乐府杂咏六首·金吾子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。