“伧吴今日若相通”的意思及全诗出处和翻译赏析

伧吴今日若相通”出自唐代陆龟蒙的《醉中戏赠袭美》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cāng wú jīn rì ruò xiāng tōng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“伧吴今日若相通”全诗

《醉中戏赠袭美》
唐代   陆龟蒙
南北风流旧不同,伧吴今日若相通
病来犹伴金杯满,欲得人呼小褚公。

分类:

作者简介(陆龟蒙)

陆龟蒙头像

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《醉中戏赠袭美》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

醉中戏赠袭美

南北风流旧不同,
伧吴今日若相通。
病来犹伴金杯满,
欲得人呼小褚公。

中文译文:

醉时中玩笑赠送袭美,
南北情调古已不同。
如今的江南和北方如同一体,
病中依然有人敬满金杯,
渴望被人称呼为小褚公。

诗意:

诗人陆龟蒙以醉中戏谑的方式,赠送给袭美(诗人、官员)这首诗。他观察到南方和北方的风俗习惯已经不再有明显的差异,南北文化逐渐融合。诗人说明,在疾病困扰身体的时候,即使困倦,金杯仍能充满酒,表示朋友的关怀温暖着心灵。最后,他表达了对于被尊称为小褚公的渴望。

赏析:

这首诗以戏谑诙谐的口吻,写出了南北文化逐渐融合的现象。诗人用"南北风流旧不同"这个开头,引发了读者的好奇心。然后,通过描述病中仍有人给他敬满金杯的情景,表达了诗人对于友情的珍惜和感激之情。最后,以幽默的方式表达了诗人被尊称为小褚公的渴望,展现了诗人的自嘲和幽默感。整首诗以简洁、明快的语言,既描绘了现实,又流露出诗人的情感和对人生的独立见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“伧吴今日若相通”全诗拼音读音对照参考

zuì zhōng xì zèng xí měi
醉中戏赠袭美

nán běi fēng liú jiù bù tóng, cāng wú jīn rì ruò xiāng tōng.
南北风流旧不同,伧吴今日若相通。
bìng lái yóu bàn jīn bēi mǎn, yù de rén hū xiǎo chǔ gōng.
病来犹伴金杯满,欲得人呼小褚公。

“伧吴今日若相通”平仄韵脚

拼音:cāng wú jīn rì ruò xiāng tōng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“伧吴今日若相通”的相关诗句

“伧吴今日若相通”的关联诗句

网友评论

* “伧吴今日若相通”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“伧吴今日若相通”出自陆龟蒙的 《醉中戏赠袭美》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢