“至今春草不匀生”的意思及全诗出处和翻译赏析
“至今春草不匀生”全诗
犹有八人皆二八,独教西子占亡吴。
一宫花渚漾涟漪,俀堕鸦鬟出茧眉。
可料座中歌舞袖,便将残节拂降旗。
几多云榭倚青冥,越焰烧来一片平。
此地最应沾恨血,至今春草不匀生。
江色分明练绕台,战帆遥隔绮疏开。
波神自厌荒淫主,勾践楼船稳帖来。
宝袜香綦碎晓尘,乱兵谁惜似花人。
伯劳应是精灵使,犹向残阳泣暮春。
分类:
作者简介(陆龟蒙)
陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。
《和袭美馆娃宫怀古五绝》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意
《和袭美馆娃宫怀古五绝》是陆龟蒙在唐朝创作的一首五绝诗。这首诗描绘了楚国夫差灭吴的场景,虽然揭示了夫差的残忍和西施的凄凉,但也表达了对被灭国的怀念之情。
诗中写道,“三千虽衣水犀珠”,指的是楚国夫差所佩戴的水犀珠饰品。夫差在半夜袭击吴国,导致吴国一片黑暗屠戮,“半夜夫差国暗屠”。诗人接着揭示了夫差所使用的手段,利用美女西施来诱惑吴王,以此来摧毁吴国,“犹有八人皆二八,独教西子占亡吴”。
接下来的几句描述了夫差灭吴后的场景,宫殿中的花渚泛起涟漪,堆满了伤心落泪的女子。诗人将夫差统治下的歌舞场景与西施的悲惨境遇相对照,表达了自己对残酷统治的愤怒和西施的不幸。
诗人还描绘了战乱后的遗憾与血腥,江中的景色被分割开来,战船驶过绮疏的长长烟波。波神指的是太湖波神,太湖被污染,表明了夫差的荒淫与虐待。接着诗人描绘了被侵略的吴国,连春草也无法长得匀称。
最后几句写道残阳下乱兵纷飞,美人们被荒淫的军队所掳走,连伯劳这种神灵使者也为之泣血。诗人通过这一描写表达了对吴国灭亡的痛心与悲愤之情。
总体而言,这首诗以一种悲愤的情绪,揭示了楚国夫差灭吴的残酷场景,表达了诗人对被灭亡的国家和痛苦遭遇的西施的怀念之情。诗意深沉,赏析时可以从揭示历史真相、表达情感等方面进行探讨。
“至今春草不匀生”全诗拼音读音对照参考
hé xí měi guǎn wá gōng huái gǔ wǔ jué
和袭美馆娃宫怀古五绝
sān qiān suī yī shuǐ xī zhū, bàn yè fū chāi guó àn tú.
三千虽衣水犀珠,半夜夫差国暗屠。
yóu yǒu bā rén jiē èr bā, dú jiào xī zǐ zhàn wáng wú.
犹有八人皆二八,独教西子占亡吴。
yī gōng huā zhǔ yàng lián yī, tuǐ duò yā huán chū jiǎn méi.
一宫花渚漾涟漪,俀堕鸦鬟出茧眉。
kě liào zuò zhōng gē wǔ xiù, biàn jiāng cán jié fú jiàng qí.
可料座中歌舞袖,便将残节拂降旗。
jǐ duō yún xiè yǐ qīng míng, yuè yàn shāo lái yī piàn píng.
几多云榭倚青冥,越焰烧来一片平。
cǐ dì zuì yīng zhān hèn xuè, zhì jīn chūn cǎo bù yún shēng.
此地最应沾恨血,至今春草不匀生。
jiāng sè fēn míng liàn rào tái, zhàn fān yáo gé qǐ shū kāi.
江色分明练绕台,战帆遥隔绮疏开。
bō shén zì yàn huāng yín zhǔ, gōu jiàn lóu chuán wěn tiē lái.
波神自厌荒淫主,勾践楼船稳帖来。
bǎo wà xiāng qí suì xiǎo chén, luàn bīng shuí xī shì huā rén.
宝袜香綦碎晓尘,乱兵谁惜似花人。
bó láo yìng shì jīng líng shǐ, yóu xiàng cán yáng qì mù chūn.
伯劳应是精灵使,犹向残阳泣暮春。
“至今春草不匀生”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。