“南溪石泉细泠泠”的意思及全诗出处和翻译赏析

南溪石泉细泠泠”出自唐代陆龟蒙的《洞宫秋夕》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nán xī shí quán xì líng líng,诗句平仄:平平平平仄平平。

“南溪石泉细泠泠”全诗

《洞宫秋夕》
唐代   陆龟蒙
浓霜打叶落地声,南溪石泉细泠泠
洞宫寂寞人不去,坐见月生云母屏。

分类: 愉悦夏天田园

作者简介(陆龟蒙)

陆龟蒙头像

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《洞宫秋夕》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

洞宫秋夕

浓霜打叶落地声,
南溪石泉细泠泠。
洞宫寂寞人不去,
坐见月生云母屏。

诗意和赏析:
这首诗描绘了洞宫中的秋夕景色。诗人以寥寥数语,展示了诗中景色的静谧和美丽。

首先,诗人描绘了浓霜打叶的声音,这是秋天特有的景象,落叶与霜结合后,发出沙沙的声音。这个意象让我们感受到了秋天带来的凉意和静谧。

接着,诗人提到了南溪石泉的声音,形容其细腻、清澈。南溪石泉流淌的声音不仅为景色增添了音乐般的美感,也体现了洞宫中的静谧和安宁。

然后,诗人以洞宫的寂寞来对比秋夕的繁华。洞宫是指宫殿,诗中提到“人不去”,暗示着洞宫空无一人,寂寞空荡。这种寂寞的氛围与外面的繁华形成鲜明的对比,也凸显了洞宫中的静谧。

最后,诗人写道“坐见月生云母屏”,以点睛之笔勾勒出月华洒满云母屏幕的画面。这里的“云母屏”可能指的是以云母为材料制作的屏风,月光透过云母散发出柔和的光芒,增添了洞宫的神秘和宁静之感。

整首诗通过景物的描绘,展示了洞宫中的秋夕景色,营造了一种静谧美和宁静的氛围。充满意境的描写让读者仿佛进入了洞宫,感受到其中的宁静和独特之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“南溪石泉细泠泠”全诗拼音读音对照参考

dòng gōng qiū xī
洞宫秋夕

nóng shuāng dǎ yè luò dì shēng, nán xī shí quán xì líng líng.
浓霜打叶落地声,南溪石泉细泠泠。
dòng gōng jì mò rén bù qù, zuò jiàn yuè shēng yún mǔ píng.
洞宫寂寞人不去,坐见月生云母屏。

“南溪石泉细泠泠”平仄韵脚

拼音:nán xī shí quán xì líng líng
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“南溪石泉细泠泠”的相关诗句

“南溪石泉细泠泠”的关联诗句

网友评论

* “南溪石泉细泠泠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南溪石泉细泠泠”出自陆龟蒙的 《洞宫秋夕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢