“孤舟夜系峰头宿”的意思及全诗出处和翻译赏析

孤舟夜系峰头宿”出自唐代陆龟蒙的《峡客行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gū zhōu yè xì fēng tóu sù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“孤舟夜系峰头宿”全诗

《峡客行》
唐代   陆龟蒙
万仞峰排千剑束,孤舟夜系峰头宿
蛮溪雪坏蜀江倾,滟滪朝来大如屋。

分类:

作者简介(陆龟蒙)

陆龟蒙头像

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《峡客行》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

《峡客行》是一首唐代陆龟蒙所作的诗词。诗中描绘了作者在峡谷中行舟过程中的景色和感受。

万仞峰排千剑束,孤舟夜系峰头宿。
蛮溪雪坏蜀江倾,滟滪朝来大如屋。

这首诗的中文译文如下:

万仞高峰如排列千把剑,我独自坐在船上夜晚系船头过夜。
山谷中的蛮溪倒塌,雪崩导致蜀江翻倒。
早晨来临时,江面波涛浩渺如屋般巨大。

这首诗意蕴含着作者对大自然的景色的描绘和感受。山峦高耸,峡谷险峻,给人一种挑战和壮美的感觉。夜晚孤舟停泊在峰头,显得孤独而壮阔。蛮溪雪崩的景象形容了大自然的威力,而滟滪的巨大波浪将诗人与世隔绝,给人一种震撼和宏伟的感觉。

这首诗充满了山川的壮丽和自然的威力,通过对自然景色的描绘,诗人表达了对大自然的敬畏和赞美之情。诗意深远,抒发了诗人对纷繁世事的抛却,将注意力聚焦于大自然的景色和威力之上。赏析这首诗,我们可以感受到作者对自然景色的独特感悟,以及对自然力量的敬畏和膜拜之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孤舟夜系峰头宿”全诗拼音读音对照参考

xiá kè xíng
峡客行

wàn rèn fēng pái qiān jiàn shù, gū zhōu yè xì fēng tóu sù.
万仞峰排千剑束,孤舟夜系峰头宿。
mán xī xuě huài shǔ jiāng qīng, yàn yù zhāo lái dà rú wū.
蛮溪雪坏蜀江倾,滟滪朝来大如屋。

“孤舟夜系峰头宿”平仄韵脚

拼音:gū zhōu yè xì fēng tóu sù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥  (仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孤舟夜系峰头宿”的相关诗句

“孤舟夜系峰头宿”的关联诗句

网友评论

* “孤舟夜系峰头宿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤舟夜系峰头宿”出自陆龟蒙的 《峡客行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢