“莎庭闲暇重难群”的意思及全诗出处和翻译赏析

莎庭闲暇重难群”出自唐代张贲的《悼鹤和袭美》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shā tíng xián xiá zhòng nán qún,诗句平仄:平平平平仄平平。

“莎庭闲暇重难群”全诗

《悼鹤和袭美》
唐代   张贲
渥顶鲜毛品格驯,莎庭闲暇重难群
无端日暮东风起,飘散春空一片云。

分类:

《悼鹤和袭美》张贲 翻译、赏析和诗意

《悼鹤和袭美》是唐代诗人张贲创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

渥顶鲜毛品格驯,
鹤群中最美的鹤,凭借其色彩鲜艳、品质卓越,很容易与其他鹤群中的普通鹤区分开来。

莎庭闲暇重难群。
习惯于在草地上栖息休憩的鹤,是群体中难以替代的存在。因为它们懂得享受生活,追求自由自在的生活方式。

无端日暮东风起,
不知何故,太阳落山之时,东风吹起了。东风被视为吉祥的风,往往是春天即将到来的预兆。

飘散春空一片云。
春天虽然还未来临,但是这阵东风却已经吹散了春天的气息。或许这云的飘散既代表了鹤群中最美的鹤的离去,也可理解为美好事物的短暂存在。

这首诗词通过对鹤的描绘,抒发了作者对美好事物的珍视与悼念之情。鹤作为一种象征着高尚品格和自由生活的动物,被作者视为独特而美丽的存在。然而,正是因为它们与众不同的存在,令它们的离去显得额外可惜和悲伤。作者通过对鹤和东风的描写,表达了对短暂美好事物的无奈和怀念之情。这首诗词以简洁的语言和意境深远的描写,让读者感受到诗人对美好的追求和对流逝的珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莎庭闲暇重难群”全诗拼音读音对照参考

dào hè hé xí měi
悼鹤和袭美

wò dǐng xiān máo pǐn gé xún, shā tíng xián xiá zhòng nán qún.
渥顶鲜毛品格驯,莎庭闲暇重难群。
wú duān rì mù dōng fēng qǐ, piāo sàn chūn kōng yī piàn yún.
无端日暮东风起,飘散春空一片云。

“莎庭闲暇重难群”平仄韵脚

拼音:shā tíng xián xiá zhòng nán qún
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莎庭闲暇重难群”的相关诗句

“莎庭闲暇重难群”的关联诗句

网友评论

* “莎庭闲暇重难群”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莎庭闲暇重难群”出自张贲的 《悼鹤和袭美》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢