“幽怀独悄然”的意思及全诗出处和翻译赏析

幽怀独悄然”出自唐代司空图的《杂题》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yōu huái dú qiǎo rán,诗句平仄:平平平仄平。

“幽怀独悄然”全诗

《杂题》
唐代   司空图
孤枕闻莺起,幽怀独悄然
地融春力润,花泛晓光鲜。

分类:

作者简介(司空图)

司空图头像

司空图(837~908)晚唐诗人、诗论家。字表圣,自号知非子,又号耐辱居士。祖籍临淮(今安徽泗县东南),自幼随家迁居河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)应试,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,司空图佯装老朽不任事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,终年七十二岁。司空图成就主要在诗论,《二十四诗品》为不朽之作。《全唐诗》收诗三卷。

《杂题》司空图 翻译、赏析和诗意

《杂题》是唐代司空图创作的一首诗词。诗词描写了作者在孤枕之中,听到莺鸟的唤起,感受到春天的气息,心境幽静而平和。

诗词的中文译文可以是:

孤枕闻莺起,
听到莺鸟的声音,
幽怀独悄然。
心中的思绪宁静而深沉。

地融春力润,
大地开始融化,春天的力量滋润一切,
花泛晓光鲜。
花朵开始绽放,透出清晨的光芒,娇艳动人。

这首诗词描绘了作者躺在孤独的床上,漫无目的地思索着。这时,一阵鸟鸣打破了寂静,作者的内心也被这突如其来的声音所吸引。他感觉到了春天的气息,大地开始融化,冬天的死寂被鲜花的绽放所替代。诗人以简洁的语言,描绘出了一幅春天的美丽景象。

整首诗词情感平和,是作者心境的真实写照。孤枕之间的寂静让作者感受到了自然的声音和春天的到来,这使得他内心感到宁静和舒适。通过与自然进行亲密的接触,他体验到了大自然的美妙和变幻。

这首诗词表达了作者对春天的热爱和沉浸在自然中的宁静感受。通过细腻描述大自然的变化和美丽,诗词吸引读者与作者一起共享春天的喜悦与宁静。同时,这首诗也反映了唐代诗人追求心灵平静、对自然和人生的热爱与关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“幽怀独悄然”全诗拼音读音对照参考

zá tí
杂题

gū zhěn wén yīng qǐ, yōu huái dú qiǎo rán.
孤枕闻莺起,幽怀独悄然。
dì róng chūn lì rùn, huā fàn xiǎo guāng xiān.
地融春力润,花泛晓光鲜。

“幽怀独悄然”平仄韵脚

拼音:yōu huái dú qiǎo rán
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“幽怀独悄然”的相关诗句

“幽怀独悄然”的关联诗句

网友评论

* “幽怀独悄然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幽怀独悄然”出自司空图的 《杂题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢