“成家报国亦何惭”的意思及全诗出处和翻译赏析

成家报国亦何惭”出自唐代司空图的《漫书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chéng jiā bào guó yì hé cán,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“成家报国亦何惭”全诗

《漫书》
唐代   司空图
乐退安贫知是分,成家报国亦何惭
到还僧院心期在,瑟瑟澄鲜百丈潭。

分类:

作者简介(司空图)

司空图头像

司空图(837~908)晚唐诗人、诗论家。字表圣,自号知非子,又号耐辱居士。祖籍临淮(今安徽泗县东南),自幼随家迁居河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)应试,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,司空图佯装老朽不任事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,终年七十二岁。司空图成就主要在诗论,《二十四诗品》为不朽之作。《全唐诗》收诗三卷。

《漫书》司空图 翻译、赏析和诗意

漫书

乐退安贫知是分,成家报国亦何惭。
到还僧院心期在,瑟瑟澄鲜百丈潭。

中文译文:

漫寻书籍

轻松退隐,安度贫寒,我明白这是我的分内事,
但如果我成家并报效国家,也不必感到惭愧。
即使我独自来到僧院,心中的期望仍然在,
我仔细感受着静谧而清新的百丈潭水。

诗意和赏析:

《漫书》是唐代司空图创作的一首诗,表达了诗人对于自己追求知识和隐居的态度与选择。

诗的第一、二句描绘了诗人的生活态度。他选择了轻松退隐的生活,知道贫困和欢乐都是属于自己的命运。他认为了解并接受这个分配是十分重要的。

诗的第三、四句是对自己成家报国的态度的反思。诗人认为成家报国和退隐安分,并没有什么好惭愧的,他们本是自己心中的期望和选择。

诗的最后两句是诗人反思自己的现状和对隐居生活的执念。诗人来到僧院,体会着其中的宁静和清新,它们使他的内心得到了满足。

整首诗表达了诗人对追求知识、隐居和宁静生活的理解和选择。他认为,隐居生活并不是逃避现实,而是一种修养和放下纷扰的人生态度。通过诗人的自问自答,表达了对现实生活和内心追求的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“成家报国亦何惭”全诗拼音读音对照参考

màn shū
漫书

lè tuì ān pín zhī shì fēn, chéng jiā bào guó yì hé cán.
乐退安贫知是分,成家报国亦何惭。
dào hái sēng yuàn xīn qī zài, sè sè chéng xiān bǎi zhàng tán.
到还僧院心期在,瑟瑟澄鲜百丈潭。

“成家报国亦何惭”平仄韵脚

拼音:chéng jiā bào guó yì hé cán
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“成家报国亦何惭”的相关诗句

“成家报国亦何惭”的关联诗句

网友评论

* “成家报国亦何惭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“成家报国亦何惭”出自司空图的 《漫书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢