“有家还未归”的意思及全诗出处和翻译赏析

有家还未归”出自唐代张乔的《送友人游蜀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǒu jiā hái wèi guī,诗句平仄:仄平平仄平。

“有家还未归”全诗

《送友人游蜀》
唐代   张乔
此心知者稀,欲别倍相依。
无食拟同去,有家还未归
巴山开国远,剑道入天微。
必恐临邛客,疑君学赋非。

分类:

作者简介(张乔)

张乔头像

(生卒年不详),今安徽贵池人,懿宗咸通中年进士,当时与许棠、郑谷、张宾等东南才子称“咸通十哲”黄巢起义时,隐居九华山以终。其诗多写山水自然,不乏清新之作诗清雅巧思,风格也似贾岛。

《送友人游蜀》张乔 翻译、赏析和诗意

《送友人游蜀》是唐代张乔创作的一首诗词。诗中描述了作者送别友人前往蜀地的情景,表达了诗人对友人离别的思念之情。

此心知者稀,
欲别倍相依。
无食拟同去,
有家还未归。
巴山开国远,
剑道入天微。
必恐临邛客,
疑君学赋非。

译文:
真正懂得此心的人很少,
欲别时互相依依不舍。
虽然没有食物准备同去,
家还未归却已离别。
巴山的开国之地遥远,
剑道穿越天微微。
定会担心临邛的客人,
怀疑你是否能习得赋诗之技。

这首诗以平淡的文字表达了友人离别的情感。诗人开篇直接点出“此心知者稀”,表明自己的离别之情非常深,只有那些真正懂得的人才能体会。诗中还表达了作者对友人的牵挂和担忧,担心友人在陌生的临邛会遭遇困难,以及对友人学赋诗的怀疑。整首诗抒发了作者深深的情感和对友人的关心之情。

这首诗词的赏析在于其平实朴素的文字,直接表达了作者的情感,没有花雅的修饰。通过简洁的语言,诗人成功地表达了离别的痛感和对友人的思念之情。诗中所描绘的友情和秋思,使读者能够产生共鸣,并在思考中感悟其中的情感。通过诗中描述的蜀地的遥远和陌生,诗人成功地营造了一种别离和孤独的氛围,使诗词更加深入人心。整首诗词表达了作者对友人的牵挂,以及对离别的思考和感慨,给人以深沉而真实的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“有家还未归”全诗拼音读音对照参考

sòng yǒu rén yóu shǔ
送友人游蜀

cǐ xīn zhī zhě xī, yù bié bèi xiāng yī.
此心知者稀,欲别倍相依。
wú shí nǐ tóng qù, yǒu jiā hái wèi guī.
无食拟同去,有家还未归。
bā shān kāi guó yuǎn, jiàn dào rù tiān wēi.
巴山开国远,剑道入天微。
bì kǒng lín qióng kè, yí jūn xué fù fēi.
必恐临邛客,疑君学赋非。

“有家还未归”平仄韵脚

拼音:yǒu jiā hái wèi guī
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“有家还未归”的相关诗句

“有家还未归”的关联诗句

网友评论

* “有家还未归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“有家还未归”出自张乔的 《送友人游蜀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢