“诗外真风远”的意思及全诗出处和翻译赏析

诗外真风远”出自唐代张乔的《蓝溪夜坐》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shī wài zhēn fēng yuǎn,诗句平仄:平仄平平仄。

“诗外真风远”全诗

《蓝溪夜坐》
唐代   张乔
蓝水警尘梦,夜吟开草堂。
月临山霭薄,松滴露花香。
诗外真风远,人间静兴长。
明朝访禅侣,更上翠微房。

分类:

作者简介(张乔)

张乔头像

(生卒年不详),今安徽贵池人,懿宗咸通中年进士,当时与许棠、郑谷、张宾等东南才子称“咸通十哲”黄巢起义时,隐居九华山以终。其诗多写山水自然,不乏清新之作诗清雅巧思,风格也似贾岛。

《蓝溪夜坐》张乔 翻译、赏析和诗意

《蓝溪夜坐》是一首唐代诗词,作者是张乔。诗描绘了夜晚时作者在蓝溪边坐着吟诗的情境。诗中以蓝水和警尘暗示离尘之境,夜晚的坐诵则象征着对自然、文学以及寻求内心的宁静与安宁。

诗意描绘了一幅寂静的夜晚景象,蓝水和山霭的交织映照出月光的柔和,松树滴下的露水带来一种清新的花香。人体验这一系列的美景时,感觉仿佛置身于一个超乎尘世的境界,身心彻底放松。

通过描述自然景物中所传达的静谧和宁静的氛围,诗人展示了离尘之境的美妙。诗中还有对禅境的追求和对禅修生活的向往,可以看出诗人对禅宗思想的热爱和追求。最后两句“明朝访禅侣,更上翠微房”,表明了作者愿意在明天去寻访心灵的朋友,进一步探索内心的真实与安宁。

整首诗表达了对离尘境界的向往与追求,以及内心宁静与自由的追求,给人一种静谧宁静的美感。通过对自然景物和内心情感的微妙描写,诗人呈现出一幅禅宗意境的画卷,引导读者体验内心的宁静和自由。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诗外真风远”全诗拼音读音对照参考

lán xī yè zuò
蓝溪夜坐

lán shuǐ jǐng chén mèng, yè yín kāi cǎo táng.
蓝水警尘梦,夜吟开草堂。
yuè lín shān ǎi báo, sōng dī lù huā xiāng.
月临山霭薄,松滴露花香。
shī wài zhēn fēng yuǎn, rén jiān jìng xìng zhǎng.
诗外真风远,人间静兴长。
míng cháo fǎng chán lǚ, gèng shàng cuì wēi fáng.
明朝访禅侣,更上翠微房。

“诗外真风远”平仄韵脚

拼音:shī wài zhēn fēng yuǎn
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诗外真风远”的相关诗句

“诗外真风远”的关联诗句

网友评论

* “诗外真风远”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诗外真风远”出自张乔的 《蓝溪夜坐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢