“卓杰三峰出”的意思及全诗出处和翻译赏析
“卓杰三峰出”全诗
卓杰三峰出,高奇四岳无。
力疑擎上界,势独压中区。
众水东西走,群山远近趋。
天回诸宿照,地耸百灵扶。
石壁烟霞丽,龙潭雨雹粗。
澄凝临甸服,险固束神都。
浅觉川原异,深应日月殊。
鹤归青霭合,仙去白云孤。
瀑漏斜飞冻,松长倒挂枯。
每来寻洞穴,不拟返江湖。
傥有芝田种,岩间老一夫。
分类:
作者简介(张乔)
《华山》张乔 翻译、赏析和诗意
《华山》
青苍河的一隅,
气势如何难形容。
卓绝的三座峰峦崛起,
高峻而奇特的四座山岳无与伦比。
力量仿佛托举着天界,
气势独压着中部地区。
众多的水流东西奔流,
众多的山峰近远而至。
天空回光照耀着星宿,
大地耸立着百灵神助。
石壁上的云霞美丽绚烂,
龙潭中的雨雹粗糙而猛烈。
清澈纯净,临近着甸服,
险峻坚固,束缚着神都。
浅显地感受到川原的与众不同,
深沉地体会到日月的差异。
仙鹤归来,与青霭合为一体,
仙人离去,白云孤伶伶。
瀑布斜飞似冻结,
松树长在倒挂之中已枯死。
每次来到这里寻找洞穴,
从未有意回到江湖之中。
倘若有机缘在此种植仙草,
寻找在岩间的一位老人。
诗意和赏析:
《华山》这首诗以华山为题材,描绘了华山壮丽的自然景观和独特的景色,展示了华山的壮丽和与众不同之处。诗人以精炼而准确的语言,通过对山川景色的描写,表达了对自然景观的赞美和敬畏之情。诗中运用了众多的对比手法,如卓绝三峰与高奇四岳、力疑擎上界与势独压中区等,使诗词充满了力量感和美感。同时,诗人还运用了众多的修辞手法,如拟人、比喻等,使诗词更加生动有趣。整首诗描绘了华山的壮丽景色,同时也传递了一种人文情感,表达了诗人对华山的喜爱和留连之情。这首诗以其独特的风格和精妙的表达方式,成为了一首具有观赏价值和艺术价值的诗歌作品。
“卓杰三峰出”全诗拼音读音对照参考
huà shān
华山
qīng cāng hé yī yú, qì zhuàng yǎo nán tú.
青苍河一隅,气状杳难图。
zhuō jié sān fēng chū, gāo qí sì yuè wú.
卓杰三峰出,高奇四岳无。
lì yí qíng shàng jiè, shì dú yā zhōng qū.
力疑擎上界,势独压中区。
zhòng shuǐ dōng xī zǒu, qún shān yuǎn jìn qū.
众水东西走,群山远近趋。
tiān huí zhū sù zhào, dì sǒng bǎi líng fú.
天回诸宿照,地耸百灵扶。
shí bì yān xiá lì, lóng tán yǔ báo cū.
石壁烟霞丽,龙潭雨雹粗。
chéng níng lín diān fú, xiǎn gù shù shén dōu.
澄凝临甸服,险固束神都。
qiǎn jué chuān yuán yì, shēn yīng rì yuè shū.
浅觉川原异,深应日月殊。
hè guī qīng ǎi hé, xiān qù bái yún gū.
鹤归青霭合,仙去白云孤。
pù lòu xié fēi dòng, sōng zhǎng dào guà kū.
瀑漏斜飞冻,松长倒挂枯。
měi lái xún dòng xué, bù nǐ fǎn jiāng hú.
每来寻洞穴,不拟返江湖。
tǎng yǒu zhī tián zhǒng, yán jiān lǎo yī fū.
傥有芝田种,岩间老一夫。
“卓杰三峰出”平仄韵脚
平仄:平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。