“谩偎黄菊送殷勤”的意思及全诗出处和翻译赏析

谩偎黄菊送殷勤”出自唐代李山甫的《秋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mán wēi huáng jú sòng yīn qín,诗句平仄:平平平平仄平平。

“谩偎黄菊送殷勤”全诗

《秋》
唐代   李山甫
傍雨依风冷渐匀,更凭青女事精神。
来时将得几多雁,到处愁他无限人。
能被绿杨深懊恼,谩偎黄菊送殷勤
邹家不用偏吹律,到底荣枯也自均。

分类:

作者简介(李山甫)

李山甫,唐朝。咸通中累举不第,依魏博幕府为从事。尝逮事乐彦祯、罗弘信父子,文笔雄健,名著一方。诗一卷。

《秋》李山甫 翻译、赏析和诗意

《秋》是一首唐代诗人李山甫的作品。该诗描绘了秋天的景象和人们的情感。

傍雨依风冷渐匀,更凭青女事精神。
这里写的是秋天的天气,早上的秋雨越来越冷,风也逐渐加大。青女指的是天上的仙女。

来时将得几多雁,到处愁他无限人。
这两句写的是秋天雁群南飞的场景,表达了离别和人们的思念之情。

能被绿杨深懊恼,谩偎黄菊送殷勤。
这两句描写了杨树和菊花。绿杨树受到深深的懊恼,黄菊送上美丽的殷勤。

邹家不用偏吹律,到底荣枯也自均。
最后两句表达了诗人对秋天景象的感慨。邹家指的是一个家族,表示即便是一个家族也不需要有人偏袒某个人。诗人认为到底荣枯也是自然规律,不论是家族还是个人,都会遵循这个规律。

整首诗通过描写秋天的景物,表达了人们对离别和思念的情感,以及对自然规律的感慨。在凄凉的秋天中,诗人通过自然景象表达了人们的情感和对生命的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谩偎黄菊送殷勤”全诗拼音读音对照参考

qiū

bàng yǔ yī fēng lěng jiàn yún, gèng píng qīng nǚ shì jīng shén.
傍雨依风冷渐匀,更凭青女事精神。
lái shí jiāng dé jǐ duō yàn,
来时将得几多雁,
dào chù chóu tā wú xiàn rén.
到处愁他无限人。
néng bèi lǜ yáng shēn ào nǎo, mán wēi huáng jú sòng yīn qín.
能被绿杨深懊恼,谩偎黄菊送殷勤。
zōu jiā bù yòng piān chuī lǜ, dào dǐ róng kū yě zì jūn.
邹家不用偏吹律,到底荣枯也自均。

“谩偎黄菊送殷勤”平仄韵脚

拼音:mán wēi huáng jú sòng yīn qín
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谩偎黄菊送殷勤”的相关诗句

“谩偎黄菊送殷勤”的关联诗句

网友评论

* “谩偎黄菊送殷勤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谩偎黄菊送殷勤”出自李山甫的 《秋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢