“老逐少来终不放”的意思及全诗出处和翻译赏析

老逐少来终不放”出自唐代李山甫的《寓怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo zhú shǎo lái zhōng bù fàng,诗句平仄:仄平仄平平仄仄。

“老逐少来终不放”全诗

《寓怀》
唐代   李山甫
万古交驰一片尘,思量名利孰如身。
长疑好事皆虚事,却恐闲人是贵人。
老逐少来终不放,辱随荣后直须匀。
劝君不用夸头角,梦里输赢总未真。

分类:

作者简介(李山甫)

李山甫,唐朝。咸通中累举不第,依魏博幕府为从事。尝逮事乐彦祯、罗弘信父子,文笔雄健,名著一方。诗一卷。

《寓怀》李山甫 翻译、赏析和诗意

诗词《寓怀》是唐代李山甫所作,诗中表达了对名利的思考与怀疑,以及对年岁流逝与世事变迁的感慨。诗人通过自问自答的方式,表达了人生的无常和世事的虚幻。

诗词的中文译文如下:
万古交驰一片尘,
思量名利孰如身。
长疑好事皆虚事,
却恐闲人是贵人。
老逐少来终不放,
辱随荣后直须匀。
劝君不用夸头角,
梦里输赢总未真。

诗词中使用了大量的反问手法,通过回答自己的问题来表达自己对名利的思考。首句“万古交驰一片尘”,揭示了世事更迭、时间流逝的无情。接着,诗人思考名利与生命的关系,表达了对名利的疑虑和怀疑:“思量名利孰如身”。诗人长期怀疑好事是否都是虚幻的,而闲人或许才是真正的贵人。由此可见,诗人对名利的态度并不追求繁华。下面两句“老逐少来终不放,辱随荣后直须匀”,表达了人生不可避免的衰老和世事沉浮的无奈。最后两句“劝君不用夸头角,梦里输赢总未真”,诗人劝告人们不要过多追求外在的荣耀和虚名,因为梦中的输赢终究不是现实。

整首诗通过对名利和世事变幻的思考,表达了对人生的疑惑与无奈,提出了追求真实和内在的重要性。诗人以深邃的思考和对名利的怀疑立场,表达对人生和社会的审视和反思,展示了唐代士人内心的苦闷、无奈和追求真实的态度。诗词通过朴素的语言和巧妙的表达手法,展现了人生的哲理和智慧。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老逐少来终不放”全诗拼音读音对照参考

yù huái
寓怀

wàn gǔ jiāo chí yī piàn chén, sī liang míng lì shú rú shēn.
万古交驰一片尘,思量名利孰如身。
zhǎng yí hǎo shì jiē xū shì,
长疑好事皆虚事,
què kǒng xián rén shì guì rén.
却恐闲人是贵人。
lǎo zhú shǎo lái zhōng bù fàng, rǔ suí róng hòu zhí xū yún.
老逐少来终不放,辱随荣后直须匀。
quàn jūn bù yòng kuā tóu jiǎo, mèng lǐ shū yíng zǒng wèi zhēn.
劝君不用夸头角,梦里输赢总未真。

“老逐少来终不放”平仄韵脚

拼音:lǎo zhú shǎo lái zhōng bù fàng
平仄:仄平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老逐少来终不放”的相关诗句

“老逐少来终不放”的关联诗句

网友评论

* “老逐少来终不放”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老逐少来终不放”出自李山甫的 《寓怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢