“玉甃谈仙客”的意思及全诗出处和翻译赏析

玉甃谈仙客”出自唐代李峤的《井》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yù zhòu tán xiān kè,诗句平仄:仄仄平平仄。

“玉甃谈仙客”全诗

《井》
唐代   李峤
玉甃谈仙客,铜台赏魏君。
蜀都宵映火,杞国旦生云。
向日莲花净,含风李树薰。
已开千里国,还聚五星文。

分类:

作者简介(李峤)

李峤头像

李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

《井》李峤 翻译、赏析和诗意

中文译文:

玉甃谈仙客,
铜台赏魏君。
蜀都宵映火,
杞国旦生云。
向日莲花净,
含风李树薰。
已开千里国,
还聚五星文。

诗意:
这首诗描述了一个井的景象,并融合了一些仙人和君主的意象。诗人以精致的笔触描绘了井的景色,展现了井底的美景,同时也体现了井作为水源的重要性。通过井中的映射,诗人也象征性地描绘了仙人和君主之间的亲近关系。

赏析:
这首诗以简洁而优美的语言描绘了井的景象,展现出作者对细节的敏感和对自然景观的鉴赏之情。诗中使用了一些象征性的意象,如"玉甃"和"铜台",从而让读者感受到井底景色的华丽和精致。井中的景象也与仙人和君主的形象相呼应,暗示了他们的高贵和崇高。整首诗以一种朦胧的笔触写出,给人以一种恍若隔世的感觉,同时也在反映出人与自然的和谐共生。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“玉甃谈仙客”全诗拼音读音对照参考

jǐng

yù zhòu tán xiān kè, tóng tái shǎng wèi jūn.
玉甃谈仙客,铜台赏魏君。
shǔ dōu xiāo yìng huǒ, qǐ guó dàn shēng yún.
蜀都宵映火,杞国旦生云。
xiàng rì lián huā jìng, hán fēng lǐ shù xūn.
向日莲花净,含风李树薰。
yǐ kāi qiān lǐ guó, hái jù wǔ xīng wén.
已开千里国,还聚五星文。

“玉甃谈仙客”平仄韵脚

拼音:yù zhòu tán xiān kè
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“玉甃谈仙客”的相关诗句

“玉甃谈仙客”的关联诗句

网友评论

* “玉甃谈仙客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉甃谈仙客”出自李峤的 《井》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢