“度日山空暮”的意思及全诗出处和翻译赏析

度日山空暮”出自唐代方干的《过朱协律故山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dù rì shān kōng mù,诗句平仄:仄仄平平仄。

“度日山空暮”全诗

《过朱协律故山》
唐代   方干
地下无馀恨,人间得盛名。
残篇续大雅,稚子托诸生。
度日山空暮,缘溪鹤自鸣。
难收故交意,寒笛一声声。

分类: 游览景点

作者简介(方干)

方干头像

方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。

《过朱协律故山》方干 翻译、赏析和诗意

诗词:《过朱协律故山》

朝代:唐代

作者:方干

过朱协律故山,
地下无馀恨。
人间得盛名,
残篇续大雅。

稚子托诸生,
度日山空暮。
缘溪鹤自鸣,
难收故交意。

寒笛一声声。

诗意:这首诗描述了作者过去的朋友和老师,以及他在故乡的感受。作者通过回忆起过去的友谊和老师对自己的影响,表达了自己对已逝去的人和事物的怀念之情。

赏析:这首诗以一种忧伤的情绪表达了作者对故乡、友谊和故人的思念之情。作者通过描绘山、溪和孤零雁鹤的景象,表达了他内心的孤独和思念之情。整首诗抒发了作者对逝去的友谊和故人的无尽怀念,体现了人生的无常和岁月的流转,以及对故人和过去时光的感慨。同时,诗中用寒笛一声声来表达作者内心深处的伤感,这种伤感也反映了作者的心境和处境。整首诗抒发了作者对逝去的友谊和过往时光的怀念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“度日山空暮”全诗拼音读音对照参考

guò zhū xié lǜ gù shān
过朱协律故山

dì xià wú yú hèn, rén jiān dé shèng míng.
地下无馀恨,人间得盛名。
cán piān xù dà yá, zhì zǐ tuō zhū shēng.
残篇续大雅,稚子托诸生。
dù rì shān kōng mù, yuán xī hè zì míng.
度日山空暮,缘溪鹤自鸣。
nán shōu gù jiāo yì, hán dí yī shēng shēng.
难收故交意,寒笛一声声。

“度日山空暮”平仄韵脚

拼音:dù rì shān kōng mù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“度日山空暮”的相关诗句

“度日山空暮”的关联诗句

网友评论

* “度日山空暮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“度日山空暮”出自方干的 《过朱协律故山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢