“有夜自携星月来”的意思及全诗出处和翻译赏析

有夜自携星月来”出自唐代方干的《赠天台叶尊师》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǒu yè zì xié xīng yuè lái,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“有夜自携星月来”全诗

《赠天台叶尊师》
唐代   方干
莫见平明离少室,须知薄暮入天台。
常时爱缩山川去,有夜自携星月来
灵药不知何代得,古松应是长年栽。
先生暗笑看棋者,半局棋边白发催。

分类:

作者简介(方干)

方干头像

方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。

《赠天台叶尊师》方干 翻译、赏析和诗意

诗词名称:《赠天台叶尊师》
作者:方干
朝代:唐代

中文译文:
不要在清晨离开少室,
要知道傍晚进入天台。
常常喜欢收视山川,
有时夜里带来星月。
神奇的药物不知道是几代的传承,
古老的松树应该是多年种植。
先生暗自嘲笑观棋的人,
下了半局棋,白发催人。

诗意和赏析:
这首诗是方干赠送给天台叶尊师的作品。诗人通过描绘叶尊师在天台的生活景象,表达了对叶尊师的敬意和赞赏。

诗中开头两句“不要在清晨离开少室,要知道傍晚进入天台”,表明了叶尊师对清晨和傍晚时分的钟爱,也体现了叶尊师对修行的专注和执着。

接下来几句“常常喜欢收视山川,有时夜里带来星月”,描绘了叶尊师对自然景观的喜爱和欣赏,表现了他对自然的敏感和对美的追求。

诗的后半部分“神奇的药物不知道是几代的传承,古老的松树应该是多年种植”,表达了叶尊师对灵药和古松的独特了解,暗示了他修行的高深和历史悠久。

最后两句“先生暗自嘲笑观棋的人,下了半局棋,白发催人”,则体现了叶尊师的智慧和老成,以及他对时间的珍惜和警醒。

整首诗以简洁凝练的语言,描绘了叶尊师的生活和修行状态,体现了诗人对叶尊师的敬仰和感慨。同时,也通过对自然和时间的描绘,展现了作者对大自然和人生的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“有夜自携星月来”全诗拼音读音对照参考

zèng tiān tāi yè zūn shī
赠天台叶尊师

mò jiàn píng míng lí shǎo shì, xū zhī bó mù rù tiān tāi.
莫见平明离少室,须知薄暮入天台。
cháng shí ài suō shān chuān qù,
常时爱缩山川去,
yǒu yè zì xié xīng yuè lái.
有夜自携星月来。
líng yào bù zhī hé dài dé, gǔ sōng yìng shì cháng nián zāi.
灵药不知何代得,古松应是长年栽。
xiān shēng àn xiào kàn qí zhě, bàn jú qí biān bái fà cuī.
先生暗笑看棋者,半局棋边白发催。

“有夜自携星月来”平仄韵脚

拼音:yǒu yè zì xié xīng yuè lái
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“有夜自携星月来”的相关诗句

“有夜自携星月来”的关联诗句

网友评论

* “有夜自携星月来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“有夜自携星月来”出自方干的 《赠天台叶尊师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢