“恩爱已苏句践国”的意思及全诗出处和翻译赏析
“恩爱已苏句践国”全诗
恩爱已苏句践国,程途却上大罗天。
鱼池菊岛还公署,沙鹤松栽入画船。
密奏无非经济术,从容几刻在炉烟。
分类:
作者简介(方干)
方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。
《送王侍郎浙东入朝》方干 翻译、赏析和诗意
《送王侍郎浙东入朝》一诗,是唐代诗人方干的作品。该诗的中文译文为:自愿将苦劳奉献给国家,却不愿要求丰厚的赏赐。王侍郎恩情深厚,而他的前程却高飞上了神仙一般的地方。鱼池菊岛成为公署,沙鹤松栽在画船之中。这些安排都是为了提供经济上的利益。他在炉烟之中,可以轻松地享受几个刻度的时间。
这首诗写送王侍郎赴任浙东的场景。诗人嘱咐王侍郎自愿奉献,不图私利,以契合官场的廉洁风气,并向他表达了对他的崇敬与祝福。诗中以写实手法勾勒出一幅赴任图景,描绘了浙东的山水风光,如宜人的鱼池、盛开的菊岛,以及沙鹤翩翩起舞的景象等。通过作者在最后两句点到浙东所带来的经济利益,表明了朝政和官场之间的关系,也展示了作者对朝廷的期望。
整首诗在描绘景物的同时,也涵盖了官场和朝政的因素,展示了唐代时期官员奉公守法、励精图治的风貌。同时,通过对浙东山水风光的描写,也表达了对浙东地区悠久的文化底蕴和自然之美的赞美。言辞简练,用意深远,是一首充满情感和思考的作品。
“恩爱已苏句践国”全诗拼音读音对照参考
sòng wáng shì láng zhè dōng rù cháo
送王侍郎浙东入朝
zì jiāng kǔ jié chóu qīng zhì, kěn yào páng méi yí gè qián.
自将苦节酬清秩,肯要庞眉一个钱。
ēn ài yǐ sū jù jiàn guó,
恩爱已苏句践国,
chéng tú què shàng dà luó tiān.
程途却上大罗天。
yú chí jú dǎo hái gōng shǔ, shā hè sōng zāi rù huà chuán.
鱼池菊岛还公署,沙鹤松栽入画船。
mì zòu wú fēi jīng jì shù, cóng róng jǐ kè zài lú yān.
密奏无非经济术,从容几刻在炉烟。
“恩爱已苏句践国”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。