“醉眼若为抛去得”的意思及全诗出处和翻译赏析

醉眼若为抛去得”出自唐代方干的《牡丹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuì yǎn ruò wéi pāo qù de,诗句平仄:仄仄仄平平仄。

“醉眼若为抛去得”全诗

《牡丹》
唐代   方干
不逢盛暑不冲寒,种子成丛用法难。
醉眼若为抛去得,狂心更拟折来看。
凌霜烈火吹无艳,裛露阴霞晒不干。
莫道娇红怕风雨,经时犹自未凋残。

分类:

作者简介(方干)

方干头像

方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。

《牡丹》方干 翻译、赏析和诗意

《牡丹》是唐代诗人方干创作的一首诗词。诗词描述了牡丹花的美丽和坚强,通过牡丹花的形象抒发了诗人对娇红如牡丹花的女子的赞美和欣赏。

诗词的中文译文如下:

不逢盛暑不冲寒,
如果不经过炎热的夏天和严寒的冬天,
种子就无法长成一丛花。

醉眼若为抛去得,
眼睛沉醉于花朵的美丽,
就应该抛开繁华的世界。

狂心更拟折来看,
内心狂热的渴望
更加迫切地想要亲近它。

凌霜烈火吹无艳,
无论是严寒的霜冻还是灼热的火焰,
都无法破坏它的艳丽。

裛露阴霞晒不干,
经过露水和阳光的洗礼,
它依然保持着鲜艳的样子。

莫道娇红怕风雨,
不要说娇红的花朵怕风雨,
它经历过时间的考验依然不凋零。

经时犹自未凋残。
经过时间的推移,
它仍然保持着美丽不凋零。

诗意和赏析:
这首诗通过描述牡丹花的形象,抒发了对娇红如牡丹花的女子的赞美和欣赏之情。诗人通过牡丹花的坚强品性,表现出对女子坚强、美丽的赞赏,在绚丽奢华之后,期望能够抛弃浮华,追寻内心的真实和纯粹。诗人还表达了对于美丽不凋零的娇红之情,认为美丽应该经得起时间的考验,永不褪色。整首诗以牡丹花为主题,以独特的视角和形象描绘了美丽、坚强的牡丹花以及与之相似的女子,展示了唐代诗人的想象力和以花为媒介表达情感的能力。同时,通过牡丹花的形象,还可体现中国古人对自然的崇拜和赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“醉眼若为抛去得”全诗拼音读音对照参考

mǔ dān
牡丹

bù féng shèng shǔ bù chōng hán, zhǒng zi chéng cóng yòng fǎ nán.
不逢盛暑不冲寒,种子成丛用法难。
zuì yǎn ruò wéi pāo qù de,
醉眼若为抛去得,
kuáng xīn gèng nǐ zhé lái kàn.
狂心更拟折来看。
líng shuāng liè huǒ chuī wú yàn, yì lù yīn xiá shài bù gàn.
凌霜烈火吹无艳,裛露阴霞晒不干。
mò dào jiāo hóng pà fēng yǔ, jīng shí yóu zì wèi diāo cán.
莫道娇红怕风雨,经时犹自未凋残。

“醉眼若为抛去得”平仄韵脚

拼音:zuì yǎn ruò wéi pāo qù de
平仄:仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“醉眼若为抛去得”的相关诗句

“醉眼若为抛去得”的关联诗句

网友评论

* “醉眼若为抛去得”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“醉眼若为抛去得”出自方干的 《牡丹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢