“最宜轻动纤纤玉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“最宜轻动纤纤玉”全诗
最宜轻动纤纤玉,醉送当观滟滟金。
缑岭独能征妙曲,嬴台相共吹清音。
好将宫徵陪歌扇,莫遣新声郑卫侵。
分类:
《题笙》罗邺 翻译、赏析和诗意
《题笙》是唐代罗邺创作的一首诗词。诗人以描绘筠管的姿态和音色来表达自己对乐器美感的赞赏。
诗词的中文译文如下:
筠管参差排凤翅,月堂凄切胜龙吟。
最宜轻动纤纤玉,醉送当观滟滟金。
缑岭独能征妙曲,嬴台相共吹清音。
好将宫徵陪歌扇,莫遣新声郑卫侵。
诗意:
这首诗以笙(筠管)为主题,通过对笙的描写和赞美表达了诗人对音乐的热爱和赞赏之情。诗人以凤翅般排列的笙子和优美的声音来形容笙的美好特性。他认为笙声清丽动听,宛如宫中鸟语,更胜于轰鸣龙吟。最宜轻轻摇动笙管,如同玉石般的柔和。他仿佛醉倒在音乐之中,欣赏着那流动的金色音符。罗邺还提到了两个地方的坛台(缑岭、嬴台),认为这两个地方都能演奏出动人的乐曲,吹奏出悦耳的音乐。最后他呼吁使用宫徵调来作伴,以避免另一种新的音调侵袭。
赏析:
这首诗以对音乐的赞美为主题,描绘了笙声的美丽与动听。罗邺通过比喻和象征来表达自己对音乐之美的追求,并通过对不同地方音乐的称赞来强调音乐的普遍价值。整首诗行井然有序,符合诗歌的音律与节奏。通过婉转的词句和形象的比喻,诗人成功地表达了自己对音乐的喜爱之情,以及对保持传统音调的重视。这首诗凝练而含蓄,流露出诗人对音乐的真挚赞美和对传统文化的珍视。
“最宜轻动纤纤玉”全诗拼音读音对照参考
tí shēng
题笙
yún guǎn cēn cī pái fèng chì, yuè táng qī qiè shèng lóng yín.
筠管参差排凤翅,月堂凄切胜龙吟。
zuì yí qīng dòng xiān xiān yù,
最宜轻动纤纤玉,
zuì sòng dāng guān yàn yàn jīn.
醉送当观滟滟金。
gōu lǐng dú néng zhēng miào qū, yíng tái xiāng gòng chuī qīng yīn.
缑岭独能征妙曲,嬴台相共吹清音。
hǎo jiāng gōng zhēng péi gē shàn, mò qiǎn xīn shēng zhèng wèi qīn.
好将宫徵陪歌扇,莫遣新声郑卫侵。
“最宜轻动纤纤玉”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。