“九苞应灵瑞”的意思及全诗出处和翻译赏析

九苞应灵瑞”出自唐代李峤的《凤》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiǔ bāo yīng líng ruì,诗句平仄:仄平平平仄。

“九苞应灵瑞”全诗

《凤》
唐代   李峤
有鸟居丹穴,其名曰凤凰。
九苞应灵瑞,五色成文章。
屡向秦楼侧,频过洛水阳。
鸣岐今日见,阿閤伫来翔。

分类:

作者简介(李峤)

李峤头像

李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

《凤》李峤 翻译、赏析和诗意

中文译文:
有一只鸟活在红色的穴中,它的名字叫凤凰。它有九重花蕾,预示着它是灵异祥瑞之鸟;它的羽毛五彩缤纷,如同一篇美丽的文章。它经常飞到秦楼旁边,频繁经过洛水阳。今天,它在鸣岐出现了,阿閤在等待着它的飞来。

诗意:
这首诗表达了凤凰的美丽和神秘。凤凰象征着吉祥和繁荣,它的出现预示着好运即将到来。诗人描绘了它美丽的外表和飞翔的场景,使读者感受到了凤凰的高贵和非凡。

赏析:
这首诗在描述凤凰的同时,也展示了诗人的艺术才华。诗人用简洁而优美的语言,描绘了凤凰的形象和特征。比喻凤凰为九苞和五色,增加了其神秘感和美丽性。诗人还通过提到凤凰经常飞过秦楼和洛水阳,强调了凤凰的高贵和巍峨。整首诗节奏韵律流畅,意境深远,给人一种美好的感受。同时,诗人用一种温暖而神秘的语气,表达了他对凤凰出现的期待和敬仰之情。整体而言,这首诗展示了唐代诗人的艺术才华和对神秘事物的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“九苞应灵瑞”全诗拼音读音对照参考

fèng

yǒu niǎo jū dān xué, qí míng yuē fèng huáng.
有鸟居丹穴,其名曰凤凰。
jiǔ bāo yīng líng ruì, wǔ sè chéng wén zhāng.
九苞应灵瑞,五色成文章。
lǚ xiàng qín lóu cè, pín guò luò shuǐ yáng.
屡向秦楼侧,频过洛水阳。
míng qí jīn rì jiàn, ā gé zhù lái xiáng.
鸣岐今日见,阿閤伫来翔。

“九苞应灵瑞”平仄韵脚

拼音:jiǔ bāo yīng líng ruì
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“九苞应灵瑞”的相关诗句

“九苞应灵瑞”的关联诗句

网友评论

* “九苞应灵瑞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九苞应灵瑞”出自李峤的 《凤》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢