“高文近两行”的意思及全诗出处和翻译赏析

高文近两行”出自唐代罗隐的《堠子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gāo wén jìn liǎng xíng,诗句平仄:平平仄仄平。

“高文近两行”全诗

《堠子》
唐代   罗隐
终日路岐旁,前程亦可量。
未能惭面黑,只是恨头方。
雅旨逾千里,高文近两行
君知不识字,第一莫形相。

分类:

作者简介(罗隐)

罗隐头像

罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。

《堠子》罗隐 翻译、赏析和诗意

《堠子》是唐代诗人罗隐所创作的一首诗词。这首诗描绘了诗人常常徘徊在路岐的旁边,纠结于前途的未知和不确定性。诗人感到自己的能力不足以克服困境,他痛恨自己的无能以及忧虑的心情。尽管他渴望有所成就,但他也觉得自己的才华有限。

诗中虽然运用了一些修辞手法,但整体来说比较简洁朴实。通过表达自己的内心矛盾和迷茫,诗人展示了现实生活中常常面对的选择和无奈。诗人的无能和自卑感令人感同身受,揭示了一个普通人面对未知未来时的内心挣扎。

诗意的中心思想是诗人对自己能力的怀疑和不满。他深感自己的才华不够,无法达到自己追求的高度。这种自我怀疑、不安全感和对未来的忧虑,表达了一个普通人心中的焦虑情绪。

在赏析中,我们可以看到诗人通过自我反问的方式,表达了自己的沉思和自我怀疑。他有种无奈和懊悔的感觉,却又无法改变现状。整首诗通过简洁的词句,直接反映了诗人的内心情感。诗人描绘了自己的困境和迷茫,引起了读者的共鸣。

总的来说,《堠子》是一首倾诉心声的诗词作品,通过描述自己的内心矛盾和挣扎,表达了作者对自己能力和未来的自我怀疑。读者可以从中感受到人生困境和迷茫的常态,反思自己在追逐目标过程中的心态和行动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高文近两行”全诗拼音读音对照参考

hòu zi
堠子

zhōng rì lù qí páng, qián chéng yì kě liàng.
终日路岐旁,前程亦可量。
wèi néng cán miàn hēi, zhǐ shì hèn tóu fāng.
未能惭面黑,只是恨头方。
yǎ zhǐ yú qiān lǐ, gāo wén jìn liǎng xíng.
雅旨逾千里,高文近两行。
jūn zhī bù shí zì, dì yī mò xíng xiāng.
君知不识字,第一莫形相。

“高文近两行”平仄韵脚

拼音:gāo wén jìn liǎng xíng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高文近两行”的相关诗句

“高文近两行”的关联诗句

网友评论

* “高文近两行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高文近两行”出自罗隐的 《堠子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢