“溪畔维舟问戴星”的意思及全诗出处和翻译赏析

溪畔维舟问戴星”出自唐代罗隐的《夜泊义兴戏呈邑宰》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī pàn wéi zhōu wèn dài xīng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“溪畔维舟问戴星”全诗

《夜泊义兴戏呈邑宰》
唐代   罗隐
溪畔维舟问戴星,此中三害有图经。
长桥可避南山远,却恐难防是最灵。

分类:

作者简介(罗隐)

罗隐头像

罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。

《夜泊义兴戏呈邑宰》罗隐 翻译、赏析和诗意

夜晚停船在义兴,观赏戏曲呈给邑宰。
船停在溪边,看到一艘船上戴着星星,这里有三个害处可以参考。
长桥可以避开南山的远离,但担心最灵的难以防御。

这首诗描绘了夜晚停靠在义兴的一艘船,船上有人戴着星星,作者提到了三个害处,在诗中他提到了长桥可以避开南山和担心最灵的难以防御。整首诗以简洁的语言表达了作者的思考和困惑。

在这首诗中,作者利用船和星星作为象征,通过对害处的描绘来表达一种对困境与难以预料的恐惧和探讨。诗意充满着对未知的猜疑和对来自外部世界的不确定性的警戒。

这首诗在形式上简洁明了,节奏流畅。通过简练的文字,作者展示了自己的内心世界和对生活的思考。整首诗给人一种忧郁、深沉的感觉,让读者也感到了作者的困惑和忧虑。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“溪畔维舟问戴星”全诗拼音读音对照参考

yè pō yì xīng xì chéng yì zǎi
夜泊义兴戏呈邑宰

xī pàn wéi zhōu wèn dài xīng, cǐ zhōng sān hài yǒu tú jīng.
溪畔维舟问戴星,此中三害有图经。
cháng qiáo kě bì nán shān yuǎn, què kǒng nán fáng shì zuì líng.
长桥可避南山远,却恐难防是最灵。

“溪畔维舟问戴星”平仄韵脚

拼音:xī pàn wéi zhōu wèn dài xīng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“溪畔维舟问戴星”的相关诗句

“溪畔维舟问戴星”的关联诗句

网友评论

* “溪畔维舟问戴星”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪畔维舟问戴星”出自罗隐的 《夜泊义兴戏呈邑宰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢